Ozzuu Bible
Compare Psa 27:1
Ozzuu Bible - comparison
Psa 27:1

Found 31 translations

Config
1 « Salmo de Davi » YAHUAH יהוהH3068 é a minha luz אורH216 e a minha salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468; de quem terei medo יראH3372H8799? YAHUAH יהוהH3068 é a fortaleza מָעוֹזH4581 da minha vida חיH2416; a quem temerei פחדH6342H8799?
1 Um salmo da Davi. O SENHOR é a minha luz e a minha salvação: a quem temerei? O SENHOR garante a minha existência; o que eu haveria de recear?
1 Salmo de Davi. O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem ficarei com medo?
1 Salmo de David. O SENHOR é a minha luz e a minha salvação. Quem temerei? O SENHOR é a força da minha vida. De quem terei receio?
1 ‹Salmo de Davi›
O SENHOR é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O SENHOR é a força da minha vida; de quem me recearei?
1 [(0)] By David: [(1)] ADONAI is my light and salvation; whom do I need to fear? ADONAI is the stronghold of my life; of whom should I be afraid?
1 A Psalm of David.

The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?

1 A Psalm of David The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
1 De Davi. É para vós, Senhor, que ergo meu clamor. Ó meu apoio, não fiqueis surdo à minha voz; não suceda que, vós não me ouvindo, eu me vá unir aos que desceram para o túmulo.[*]
1 De Davi. Iahweh é minha luz e minha salvação: de quem terei medo? Iahweh é a fortaleza de minha vida: frente a quem tremerei?
1 The holy prayer of David. The Lord is my lightening, and mine health; whom shall I dread? The Lord is defender of my life; for whom shall I tremble [for whom shall I quake]? (The holy prayer of David. The Lord is my light, and my salvation, or my deliverance; who shall I fear? The Lord is the defender of my life; for who else shall I tremble, or shake over?)
1 The holy prayer of David. The Lord is my lightening, and mine health; whom shall I dread? The Lord is defender of my life; for whom shall I tremble [or quake]?
1 O SENHOR É A minha luz e a minha salvação. Quem será capaz de me assustar? O Senhor é à força da minha vida; de quem eu poderia ter medo?
1 De David. O Eterno é a luz que me guia e a fonte de minha salvação; a quem, então, temerei? Ele assegura minha existência; o que eu haveria de recear?
1 Salmo de Davi
O SENHOR é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O SENHOR é a força da minha vida; de quem terei medo?
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?
1 O SENHOR é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?
1 O SENHOR é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O SENHOR é a força da minha vida; de quem me recearei?
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?
1 De Davi. Javé é minha luz e salvação: de quem terei medo? Javé é a fortaleza da minha vida: frente a quem tremerei?
1 Salmo de Davi, Antes de Ele Ser Ungido.
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é o defensor da minha vida; de quem terei medo?
1 Da coleção de David. O SENHOR é a minha luz e salvação. De quem poderei ter medo? O SENHOR defende a minha vida. Quem me poderá assustar?
1 Da coleção de David. O SENHOR é a minha luz e salvação. De quem poderei ter medo? O SENHOR defende a minha vida. Quem me poderá assustar?
1 Salmo de Davi O SENHOR é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O SENHOR é a força da minha vida; de quem me recearei?
1 Salmo de Davi
O SENHOR3068 é a minha luz216 e a minha salvação;3468 de quem terei medo?33728799 O SENHOR3068 é a fortaleza4581 da minha vida;2416 a quem temerei?63428799
1 O SENHOR é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O SENHOR é a força da minha vida; de quem me recearei?
1 [ De Davi. ] O SENHOR é minha luz e minha salvação; de quem terei medo? O SENHOR é quem defende a minha vida; a quem temerei?
1 De David. O SENHOR é minha luz e salvação: de quem terei medo? O SENHOR é o baluarte da minha vida: quem me assustará?
1 « Salmo de Davi » O SENHOR3068 é a minha luz216 e a minha salvação;3468 de quem terei medo?33728799 O SENHOR3068 é a fortaleza4581 da minha vida;2416 a quem temerei?63428799
1 « Salmo de Davi » O SENHOR3068 é a minha luz216 e a minha salvação;3468 de quem terei medo?33728799 O SENHOR3068 é a fortaleza4581 da minha vida;2416 a quem temerei?63428799
1 Yahuah is my light and my yeshu`ah; whom shall I fear? Yahuah is the strength of my life; of whom shall I be afraid?