Ozzuu Bible
Compare Psa 25:8Ozzuu Bible - comparison
Psa 25:8
Found 31 translations
Config
8
Misericordioso e justo é o SENHOR e, por isso, aos pecadores reensina seu caminho.
8
Bom e reto é o Senhor; portanto, ele ensinará aos pecadores no caminho.
8
Bom e justo é o SENHOR; por isso ele ensinará o seu caminho aos pecadores.
8
Bom e reto é o SENHOR; por isso ensinará aos pecadores no caminho.
8
ADONAI is good, and he is fair; this is why he teaches sinners the way [to live],
8
Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
8
Good and upright is the LORD: Therefore will he instruct sinners in the way
8
Senhor, amo a habitação de vossa casa, e o tabernáculo onde reside a vossa glória.
8
Iahweh é bondade e retidão, e aponta o caminho aos pecadores;
8
The Lord is sweet and rightful; for this cause he shall give a law to men trespassing in the way. (The Lord is good and upright; and for this reason he hath given a way forward for those who trespass./The Lord is good and righteous; and for this reason he hath given a way back for those who trespass.)
8
The Lord is sweet and rightful; for this cause he shall give a law to men trespassing in the way.
8
O Senhor é bom e justo; Ele tem prazer em ensinar o caminho certo aos pecadores.
8
Misericordioso e justo é o Eterno e, por isto, aos pecadores reensina Seu caminho.
8
ⓕ O SENHOR é bom e justo; por isso ensina o caminho aos pecadores.
8
Bom e reto é o Senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.
8
Bom e reto é o Senhor; por isso ensinará o caminho aos pecadores.
8
Bom e reto é o SENHOR; por isso ensinará o caminho aos pecadores.
8
Bom e reto é o Senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.
8
Javé é bondade e retidão, e aponta o caminho aos pecadores.
8
Bom e reto é o Senhor; pelo que mostrará o caminho aos pecadores.
8
O SENHOR é bom e justo; por isso, corrige os pecadores
8
O SENHOR é bom e justo; por isso, corrige os pecadores
8
Bom e reto é o SENHOR; pelo que ensinará o caminho aos pecadores.
8
Bom e reto é o SENHOR; por isso ensinará o caminho aos pecadores.
8
§ Bom e reto é o SENHOR, por isso indica aos pecadores o caminho certo;
8
O SENHOR é bom e justo; por isso ensina o caminho aos pecadores,
8
Good and upright is Yahuah: therefore will he teach sinners in the way.