Ozzuu Bible
Compare Psa 25:16
Ozzuu Bible - comparison
Psa 25:16

Found 30 translations

Config
16 Volta-te פנהH6437H8798 para mim e tem compaixãoH2603 חָנַןH2603H8798, porque estou sozinhoH3173 יָחִידH3173 e aflito עניH6041.
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois me sinto só e em muita aflição.
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
16 Olha para mim e tem piedade de mim, porque me sinto só e acabrunhado.
16 Volta-Te para mim, e tem misericórdia de mim, porque estou solitário e aflito.
16 Turn to me, and show me your favor; for I am alone and oppressed.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
16 Turn thee unto me, And have mercy upon me; for I am desolate and afflicted
16 Volta-te para mim, tem piedade de mim, pois solitário estou, e infeliz.
16 Behold thou to me, and have thou mercy on me; for I am one alone and poor. (Look thou on me, and have thou mercy on me; for I am all alone and poor.)
16 Behold thou to me, and have thou mercy on me; for I am one alone and poor.
16 Ó Senhor, olha para mim! Tem pena de mim porque eu estou sozinho, sou pobre e fraco.
16 Volve a mim e concede-me a Tua graça, pois aflito e solitário estou.
16 Olha para mim e tem misericórdia de mim, pois estou desamparado e aflito.
16 Olha para mim, e tem misericórdia de mim, porque estou desamparado e aflito.
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
16 Olha para mim, e tem misericórdia de mim, porque estou desamparado e aflito.
16 Volta-te para mim, tem piedade de mim, pois estou solitário e infeliz.
16 Olha para mim, e tem misericórdia de mim; pois sou apenas uma criança e pobre.
16 Volta-te para mim, SENHOR! Tem compaixão de mim, porque me encontro só e aflito.
16 Volta-te para mim, SENHOR! Tem compaixão de mim, porque me encontro só e aflito.
16 Olha para mim e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
16 Volta-te64378798 para mim e tem compaixão,26038798 porque estou sozinho3173 e aflito.6041
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
16 § Volta-te para mim e tem misericórdia, porque sou só e infeliz.
16 Volta-te para mim, SENHOR, e tem compaixão, porque me encontro só e abandonado.
16 Volta-te64378798 para mim e tem compaixão,26038798 porque estou sozinho3173 e aflito.6041
16 Turn unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.