Ozzuu Bible
Compare Psa 2:6Ozzuu Bible - comparison
Psa 2:6
Found 31 translations
Config
6
“Fui Eu que consagrei o meu Rei sobre Sião, meu monte sagrado!”
6
Contudo, pus meu rei sobre o meu santo monte de Sião.
6
“Este é o Rei da minha escolha, coroado por mim no meu santo monte Sião.”
6
"Eu [o SENHOR], porém, ungi o Meu Rei sobre o Meu santo monte de Sião.
6
“I myself have installed my king on Tziyon, my holy mountain.”
6
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
6
Yet I have set my king upon my holy hill of Zion
6
Sou eu, diz, quem me sagrei um rei em Sião, minha montanha santa.
6
"Fui eu que consagrei o meu rei sobre Sião, minha montanha sagrada!"[f]
6
Soothly I am ordained of him a king upon Zion, his holy hill; (And the Lord saith of me, I have set my king upon Zion; upon my holy hill.)
6
Soothly I am ordained of him a king upon Zion, his holy hill;
6
O Senhor anuncia a todo o mundo: "Escolhi o meu Rei! Coloquei o seu trono na minha santa cidade, Jerusalém! "
6
Ele dirá: 'Eu ungi o Meu rei, sobre Tsión, Meu santo Monte.'
6
ⓛ Eu mesmo constituí o meu rei em Sião, meu santo monte.
6
Eu tenho estabelecido o meu Rei sobre Sião, meu santo monte.
6
Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte de Sião.
6
Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte de Sião.
6
Eu tenho estabelecido o meu Rei sobre Sião, meu santo monte.
6
"Fui eu que consagrei o meu rei em Sião, minha sagrada montanha! "
6
“Porém, Eu o tenho estabelecido rei sobre Sião, o seu santo monte.”
6
«Eu próprio consagrei o meu rei, no meu santo monte de Sião.»
6
«Eu próprio consagrei o meu rei, no meu santo monte de Sião.»
6
Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo ⓔ monte Sião.
6
Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte de Sião.
6
“Já o estabeleci como meu rei sobre Sião, meu santo monte! ”
6
"Fui Eu que consagrei o meu rei sobre o meu monte santo de Sião! "
6
Yet have I set my King upon my holy hill of Tsiyon.