Ozzuu Bible
Compare Psa 18:4Ozzuu Bible - comparison
Psa 18:4
Found 31 translations
Config
4
As cordas da morte me enredaram; as torrentes da destruição me aterrorizaram.
4
As tristezas da morte me cercaram, e as enchentes de homens ímpios me deixaram com medo.
4
Cercaram-me laços de morte; torrentes de maldade desabaram sobre mim.
4
Tristezas de morte me cercaram, e torrentes de homens de Belial me assombraram.
4
[(3)] I call on ADONAI , who is worthy of praise; and I am saved from my enemies.
4
The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
4
The cords of death compassed me, And the floods of ungodliness made me afraid
4
Não é uma língua nem são palavras, cujo sentido não se perceba,
4
Seja louvado! Eu invoquei a Iahweh e fui salvo dos meus inimigos.
4
The sorrows of death (en)compassed me; and the strands of wickedness have troubled me. (The sorrows of death surrounded me; and the streams of wickedness have flowed over me.)
4
The sorrows of death encompassed me; and the strands [or streams] of wickedness have troubled me.
4
A morte me cercou por todos os lados com as suas garras. Quase fui afogado numa corrente de gente incrédula; fiquei com muito medo.
4
Ondas de morte me cercaram e torrentes de homens malvados me confrontaram.
4
ⓜ L aços de morte me cercaram, e torrentes de perdição me amedrontaram.
4
Cordas de morte me cercaram, e torrentes de perdição me amedrontaram.
4
Tristezas de morte me cercaram, e torrentes de impiedade me assombraram.
4
Tristezas de morte me cercaram, e torrentes de impiedade me assombraram.
4
Cordas de morte me cercaram, e torrentes de perdição me amedrontaram.
4
Ondas mortais me envolviam, torrentes destruidoras me aterravam,
4
As dores da morte me cercaram, as torrentes de impiedade me atribularam sobremaneira.
4
Invoco o SENHOR, que é digno de louvor; é ele que me salva dos meus inimigos.
4
Invoco o SENHOR, que é digno de louvor; é ele que me salva dos meus inimigos.
4
Cordéis de morte me cercaram, e torrentes de impiedade me assombraram.
4
Tristezas de morte me cercaram, e torrentes de impiedade me assombraram.
4
Invoquei o SENHOR, digno de todo louvor e fui salvo dos meus inimigos.
4
Invoquei o SENHOR, que é digno de louvor, e fui salvo dos meus inimigos.
4
The sorrows of death compassed me, and the floods of wicked men made me afraid.