Ozzuu Bible
Compare Psa 18:19
Ozzuu Bible - comparison
Psa 18:19

Found 30 translations

Config
19 Trouxe-me יצאH3318H8686 para um lugar espaçosoH4800 מֶרחָבH4800; livrou-me חלץH2502H8762, porque ele se agradouH2654 חָפֵץH2654H8804 de mim.
19 Ele me concedeu plena libertação; livrou-me por causa do seu amor leal a mim.
19 Ele também me trouxe para um lugar espaçoso; livrou-me, porque se comprazia em mim.
19 Fez-me reaver a liberdade; resgatou-me, porque me amava.
19 Ele trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim.
19 [(18)] They came against me on my day of disaster, but ADONAI was my support.
19 He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
19 He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me
19 Afrontaram-me no dia da minha derrota, mas Iahweh foi um apoio para mim.
19 And he led out me into breadth; he made me safe, for he would me. (And he led me out into an open place; he saved me, for he delighted in me.)
19 And he led out me into breadth; he made me safe, for he would me.
19 Livrou-me de um terrível aperto e me levou para um lugar bem espaçoso. Ele me salvou porque tem prazer em mim.
19 Tirou-me para um amplo lugar, e arrebatou-me dali, porque Se comprazia em mim.
19 Trouxe-me para um lugar amplo; livrou-me, porque se agradou de mim.
19 Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim.
19 Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim.
19 Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim.
19 Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim.
19 Ele me fez sair para lugar espaçoso; libertou-me, porque ele me ama.
19 E levou-me para um lugar amplo. Ele me livrará, porque tem prazer em mim.
19 Atacaram-me, quando eu estava em aflição, mas o SENHOR deu-me o seu apoio.
19 Atacaram-me, quando eu estava em aflição, mas o SENHOR deu-me o seu apoio.
19 Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim.
19 Trouxe-me33188686 para um lugar espaçoso;4800 livrou-me,25028762 porque ele se agradou26548804 de mim.
19 Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim.
19 Assaltaram-me no dia da minha desgraça, mas o SENHOR foi meu apoio.
19 Atacaram-me no dia da adversidade, mas o SENHOR foi o meu amparo.
19 Trouxe-me33188686 para um lugar espaçoso;4800 livrou-me,25028762 porque ele se agradou26548804 de mim.
19 He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.