Ozzuu Bible
Compare Psa 16:8Ozzuu Bible - comparison
Psa 16:8
Found 31 translations
Config
8
Tenho sempre o SENHOR diante de mim. Com Ele à minha direita, não serei abalado.
8
Tenho posto o Senhor sempre antes de mim; porque ele está à minha mão direita, eu não serei abalado.
8
Tenho posto o SENHOR continuamente diante de mim; visto que ele está ao meu lado, não cairei.
8
Tenho posto o SENHOR continuamente diante de mim; por isso que Ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
8
I always set ADONAI before me; with him at my right hand, I can never be moved;
8
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
8
I have set the LORD always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved
8
Guardai-me como a pupila dos olhos, escondei-me à sombra de vossas asas,
8
Coloco Iahweh à minha frente sem cessar, com ele à minha direita eu nunca vacilo.
8
I saw before (me) ever[more] the Lord in my sight; for he is at the right half to me, that I be not moved. (I see the Lord before me forevermore; for he is at my right hand, and I shall not be moved/and I cannot be shaken.)
8
I saw before me ever[more] the Lord in my sight; for he is at the right half to me, that I be not moved.
8
Fiz do Senhor a minha companhia constante. Enquanto Ele estiver do meu lado, não tropeçarei.
8
Consciente estou sempre da presença do Eterno; estando Ele à minha direita, nada poderá me abalar.
8
ⓡ Sempre tenho o SENHOR diante de mim; não serei abalado, porque ele está ao meu lado direito.
8
Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.
8
Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
8
Tenho posto o SENHOR continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
8
Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.
8
Tenho Javé à minha frente sem cessar. Com ele à minha direita, jamais vacilarei.
8
Eu enxergava sempre o Senhor diante de mim; porque está à minha direita, para que eu não seja abalado.
8
Tenho sempre o SENHOR diante dos meus olhos; com ele à minha direita [30] , jamais vacilarei.
8
Tenho sempre o SENHOR diante dos meus olhos; com ele à minha direita [30] , jamais vacilarei.
8
Tenho ⓔ posto o SENHOR continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei. [3]
8
Tenho posto o SENHOR continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
8
Sempre coloco à minha frente o SENHOR, ele está à minha direita, não vacilo.
8
Tenho sempre o SENHOR diante dos meus olhos; com Ele a meu lado, jamais vacilarei.
8
I have set Yahuah always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.