Ozzuu Bible
Compare Psa 145:4Ozzuu Bible - comparison
Psa 145:4
Found 31 translations
Config
4
Uma geração à outra fará o louvor de tuas obras, proclamando teus maravilhosos feitos.
4
Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararam os teus poderosos atos.
4
Cada geração conte aos seus descendentes as maravilhas que o Senhor faz.
4
Uma geração louvará as Tuas obras à outra geração, e todas elas anunciarão os Teus poderosos feitos.
4
Each generation will praise your works to the next and proclaim your mighty acts.
4
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
4
One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts
4
Quando se lhe for o espírito, ele voltará ao pó, e todos os seus projetos se desvanecerão de uma só vez.
4
Uma geração apregoa tuas obras a outra, proclamando as tuas façanhas.
4
Generation and generation shall praise thy works; and they shall pronounce, either tell (a)far, thy power. (One generation shall praise thy works unto the next; and they shall declare, or shall tell of, thy power.)
4
Generation and generation shall praise thy works; and they shall pro-nounce, either tell afar , thy power.
4
Os pais contarão a seus filhos as coisas maravilhosas, os grandes milagres que Tu fizeste.
4
Cada geração transmitirá à seguinte o louvor de Tuas obras, e narrará a grandeza de Teus poderosos feitos.
4
ⓐ U ma geração contará à outra das tuas obras e anunciará os teus atos poderosos.
4
Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciará os teus atos poderosos.
4
Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciarão as tuas proezas.
4
Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciarão as tuas proezas.
4
Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciará os teus atos poderosos.
4
Uma geração apregoa tuas obras para a outra, proclamando as tuas façanhas.
4
Geração após geração louvará as tuas obras e contará do teu poder.
4
Cada geração contará à seguinte o que tu tens feito e todos proclamarão as tuas proezas.
4
Cada geração contará à seguinte o que tu tens feito e todos proclamarão as tuas proezas.
4
Uma geração louvará as tuas obras à outra geração e anunciará as tuas proezas.
4
Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciarão as tuas proezas.
4
Uma geração conta à outra as tuas obras, anuncia tuas maravilhas.
4
Cada geração contará à seguinte o louvor das tuas obras e todos proclamarão as tuas proezas.
4
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.