Ozzuu Bible
Compare Psa 132:6
Ozzuu Bible - comparison
Psa 132:6

Found 30 translations

Config
6 Ouvimos שמעH8085H8804 dizer que a arca se achava em EfrataH672 אֶפְרָתH672 e a encontramos מצאH4672H8804 no campoH7704 שָׂדֶהH7704 de JaarH3293 יַעַרH3293.
6 Ouvimos falar que a arca poderia ser encontrada em Efrata, mas a encontramos nos campos de Jaar:
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata; e a encontramos nos campos do bosque.
6 A arca santa do Senhor já andou por Efrata e viemos encontrá-la no campo de Jaar.
6 Eis que ouvimos falar dela da arca) estar em Efrata, e a achamos no campo do bosque.
6 We heard about it in Efrat, we found it in the Fields of Ya‘ar.
6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
6 Lo, we heard of it in Ephrathah: We found it in the field of the wood
6 Eis que ouvimos dela[o] em Éfrata, nós a encontramos nos Campos de Jaar.[p]
6 Lo! we heard that (the) ark of (the) testament (is) in Ephratah [Lo! we have heard (of) it in Ephratah]; we found it in the fields of the wood. (Lo! we have heard that the Covenant Box is in Ephratah; we found it in the fields of Jaar, or of Jearim.)
6 Lo! we heard that the ark of the testament is in Ephratah [or we have heard of it in Ephratah]; we found it in the fields of the wood.
6 Alguém contou que a Arca estava na região de Efrata mas só foi encontrada na vila de Jaar.
6 Ouvimos que seria em Efrat, e a encontramos nos campos de Iáar.
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Efrata, e a encontramos no campo de Jaar.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo de Jaar.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo do bosque.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo do bosque.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo de Jaar.
6 Ouvimos que ela estava em Éfrata, e a encontramos nos Campos de Jaar.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata; a encontramos nos campos da floresta.
6 Ouvimos dizer que a arca da aliança estava em Efrata, mas fomos encontrá-la nos campos de Jaar [249].
6 Ouvimos dizer que a arca da aliança estava em Efrata, mas fomos encontrá-la nos campos de Jaar [249].
6 Eis que ouvimos falar da arca em Efrata e a achamos no campo do bosque.
6 Ouvimos80858804 dizer que a arca se achava em Efrata672 e a encontramos46728804 no campo7704 de Jaar.3293
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo do bosque.
6 § Sim, ouvimos falar dela em Éfrata, nós a encontramos nos campos de Jaar.
6 Ouvimos dizer que a Arca estava em Efrata; fomos encontrá-la nos campos de Jaar.
6 Ouvimos80858804 dizer que a arca se achava em Efrata672 e a encontramos46728804 no campo7704 de Jaar.3293
6 Lo, we heard of it at Ephrathah: we found it in the fields of the wood.