Ozzuu Bible
Compare Psa 132:17
Ozzuu Bible - comparison
Psa 132:17

Found 30 translations

Config
17 Ali, farei brotarH6779 צָמחַH6779H8686 a força קרןH7161 de Davi דודH1732; preparei ערךH6186H8804 uma lâmpadaH5216 נִירH5216 para o meu ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899.
17 Lá eu promoverei o renascimento do vigor de Davi e farei resplandecer a Luz do meu Ungido.
17 Ali farei o chifre de Davi brotar; ordenei uma lâmpada para o meu ungido.
17 O poder de David aumentará e prepararei uma lâmpada para o meu ungido.
17 Ali farei brotar a força de Davi; ordenadamente preparei uma lâmpada para o Meu ungido.
17 I will make a king sprout there from David’s line and prepare a lamp for my anointed one.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed
17 Ali farei brotar uma linhagem[s] a Davi, e prepararei uma lâmpada[t] ao meu Messias:
17 Thither I shall bring forth the horn of David; I [have] made ready a lantern to my christ (I have prepared a lantern for my anointed king).
17 Thither I shall bring forth the horn of David; I [have] made ready a lantern to my christ.
17 Lá o poder da família real de Davi se manifestará pois preparei uma Luz que nascerá nessa família.
17 Farei florescer a dinastia de David, e uma luz prepararei para guiar Meu ungido.
17 Farei brotar ali o poder[74] de Davi; farei resplandecer a lâmpada do reinado[75] do meu ungido.
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
17 Farei brotar o vigor de Davi, acenderei uma lâmpada para o meu messias.
17 Lá farei brotar um chifre para Davi: Eu preparei uma lâmpada para o meu ungido.
17 Ali farei surgir um descendente de David, ali farei brilhar a luz do rei que escolhi [252].
17 Ali farei surgir um descendente de David, ali farei brilhar a luz do rei que escolhi [252].
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido. [2]
17 Ali, farei brotar67798686 a força7161 de Davi;1732 preparei61868804 uma lâmpada5216 para o meu ungido.4899
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
17 § Lá farei germinar o poder de Davi, vou preparar uma lâmpada para meu consagrado.
17 Ali farei surgir descendência para David e farei brilhar a luz do meu ungido.
17 Ali, farei brotar67798686 a força7161 de Davi;1732 preparei61868804 uma lâmpada5216 para o meu ungido.4899
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for my anointed.