Ozzuu Bible
Compare Psa 129:4Ozzuu Bible - comparison
Psa 129:4
Found 31 translations
Config
4
O SENHOR é justo! Ele me libertou das algemas dos ímpios.
4
O Senhor é justo; cortou em pedaços as cordas dos perversos.
4
Mas o SENHOR é justo; ele corta as amarras dos ímpios.
4
O SENHOR é justo; cortou em metades as cordas dos ímpios.
4
But ADONAI is righteous; he cuts me free from the yoke of the wicked.
4
The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
4
The LORD is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked
4
Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.
4
mas Iahweh é justo: cortou os chicotes dos ímpios.
4
The Lord is just, (he) shall beat (together) the nolls of sinners; (But the Lord is just, and he shall free me from the bonds of the wicked;)
4
The Lord is just [or rightwise], he shall beat the nolls of sinners;
4
No entanto, o Senhor é justo e me livrou das cordas com que as nações pecadoras me prendiam.
4
Mas o Eterno é justo, e cortou as cordas dos ímpios.
4
ⓘ Mas o SENHOR é justo, ele rompeu as cordas dos ímpios.
4
O Senhor é justo; ele corta as cordas dos ímpios.
4
O Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
4
O SENHOR é justo; cortou as cordas dos ímpios.
4
O Senhor é justo; ele corta as cordas dos ímpios.
4
Mas Javé é justo: ele cortou os chicotes dos injustos.
4
O justo Senhor tem cortado as gargantas dos pecadores.
4
mas o SENHOR, que é justo, livrou-me do poder dos malvados.
4
mas o SENHOR, que é justo, livrou-me do poder dos malvados.
4
O SENHOR é justo; cortou as cordas dos ímpios.
4
O SENHOR é justo; cortou as cordas dos ímpios.
4
Mas o SENHOR é justo; quebrou o jugo dos ímpios.
4
Mas o SENHOR, que é justo, libertou-me das cadeias dos malfeitores.
4
Yahuah is righteous: he has cut asunder the cords of the wicked.