Ozzuu Bible
Compare Psa 123:3
Ozzuu Bible - comparison
Psa 123:3

Found 31 translations

Config
3 Tem misericórdiaH2603 חָנַןH2603H8798 de nós, YAHUAH יהוהH3068, tem misericórdiaH2603 חָנַןH2603H8798; pois estamos sobremodo רבH7227 fartosH7646 שָׂבַעH7646H8804 de desprezoH937 בּוּזH937.
3 Piedade, SENHOR! Tem compaixão de nós! Porquanto estamos cansados de tanto desprezo.
3 Tem misericórdia de nós, Ó Senhor, tem misericórdia de nós, porque estamos demasiadamente preenchidos de desprezo.
3 Tem piedade de nós, SENHOR, tem piedade de nós, pois estamos já sobejamente fartos de desprezo!
3 Tem misericórdia de nós, ó SENHOR, tem misericórdia de nós, pois estamos sobremodo fartos de desprezo.
3 Have mercy on us, ADONAI, have mercy; for we have had our fill of contempt,
3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: For we are exceedingly filled with contempt
3 ter-nos-iam então devorado vivos. Quando seu furor se desencadeou contra nós,
3 Piedade, Iahweh! Tem piedade! Estamos fartos, saciados de desprezo!
3 Lord, have thou mercy on us, have thou mercy on us; for we be much filled with despising (for we be greatly despised).
3 Lord, have thou mercy on us, have thou mercy on us; for we be much filled with despising.
3 Ó Senhor, salva-nos com a tua graça e mostra-nos a tua misericórdia pois todos os povos nos desprezam.
3 Compadece-Te de nós, ó Eterno! Concede-nos Tua compaixão, pois estamos exaustos de suportar tanto opróbrio.
3 Tem misericórdia de nós, SENHOR, tem misericórdia de nós, pois estamos fartos de tanto desprezo.
3 Compadece-te de nós, ó Senhor, compadece-te de nós, pois estamos sobremodo fartos de desprezo.
3 Tem piedade de nós, ó Senhor, tem piedade de nós, pois estamos assaz fartos de desprezo.
3 Tem piedade de nós, ó SENHOR, tem piedade de nós, pois estamos sobremodo fartos de desprezo.
3 Compadece-te de nós, ó Senhor, compadece-te de nós, pois estamos sobremodo fartos de desprezo.
3 Compaixão, Javé! Tem compaixão de nós, porque estamos fartos de desprezo!
3 Tem piedade de nós, Senhor, tem piedade de nós, pois estamos extremamente fartos de desprezo.
3 Tem compaixão de nós, SENHOR, tem compaixão de nós, que estamos saturados de tanto desprezo.
3 Tem compaixão de nós, SENHOR, tem compaixão de nós, que estamos saturados de tanto desprezo.
3 Tem piedade de nós, ó SENHOR, tem piedade de nós, pois estamos assaz fartos de desprezo.
3 Tem misericórdia26038798 de nós, SENHOR,3068 tem misericórdia;26038798 pois estamos sobremodo7227 fartos76468804 de desprezo.937
3 Tem piedade de nós, ó SENHOR, tem piedade de nós, pois estamos assaz fartos de desprezo.
3 § Piedade de nós, SENHOR, piedade, pois estamos saturados de insultos;
3 Tem piedade de nós, SENHOR, tem piedade de nós, porque estamos saturados de desprezo.
3 Tem misericórdia26038798 de nós, SENHOR,3068 tem misericórdia;26038798 pois estamos sobremodo7227 fartos76468804 de desprezo.937
3 Tem misericórdia26038798 de nós, SENHOR,3068 tem misericórdia;26038798 pois estamos sobremodo7227 fartos76468804 de desprezo.937
3 Have mercy upon us, O Yahuah, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.