Ozzuu Bible
Compare Psa 12:2
Ozzuu Bible - comparison
Psa 12:2

Found 31 translations

Config
2 Falam דברH1696H8762 com falsidade שואH7723 uns אישH376 aos outrosH7453 רֵעַH7453, falam דברH1696H8762 com lábiosH8193 שָׂפָהH8193 bajuladoresH2513 חֶלקָהH2513 e coração לבH3820 fingido לבH3820.
2 Cada qual mente ao seu companheiro seus lábios bajuladores falam com segundas intenções.
2 Falam de vaidade cada um com o seu vizinho; eles falam com lábios lisonjeiros, e com um coração duplo.
2 Cada um procura enganar o seu próximo; são lisonjeiros e falam sem sinceridade.
2 cada homem fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobrado.
2 [(1)] Help, ADONAI! For no one godly is left; the faithful have vanished from humankind.
2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
2 They speak vanity every one with his neighbour: With flattering lip, And with a double heart, do they speak
2 Até quando, Senhor, de todo vos esquecereis de mim? Por quanto tempo ainda desviareis de mim os vossos olhares?
2 Socorro, Iahweh! O fiel está sumindo! A lealdade desaparece[l] dentre os filhos de Adão!
2 They spake vain things, each man to his neighbour; and they having guileful lips, spake in their heart, and with their heart. (They spoke lies, each man to his neighbour; yea, they having deceitful lips, spoke with a double heart.)
2 They spake vain things, each man to his neighbour; and they having guileful lips, spake in their heart, and with their heart.
2 Todos mentem a todo mundo, com a boca traiçoeira e com o coração fingido.
2 Falsidades são pronunciadas por cada qual para com seu próximo, com duplicidade e falas aduladoras.
2 Cada um mente ao seu próximo; fala com lábios bajuladores e coração fingido.
2 Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobre.
2 Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobrado.
2 Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobrado.
2 Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobre.
2 cada qual mente ao seu próximo com lábios enganadores e segundas intenções.
2 Cada um tem falado vaidade para o seu próximo; seus lábios são enganosos, falam com um coração enganador.
2 Salva-nos, SENHOR, pois são cada vez menos os homens bons e há poucos que sejam sinceros.
2 Salva-nos, SENHOR, pois são cada vez menos os homens bons e há poucos que sejam sinceros.
2 Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobrado.
2 Falam16968762 com falsidade7723 uns376 aos outros,7453 falam16968762 com lábios8193 bajuladores2513 e coração3820 fingido.3820
2 Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobrado.
2 Socorro, SENHOR! Os bons estão acabando, está sumindo a lealdade entre os homens.
2 Salva-nos, SENHOR, pois cada vez há menos justos! A lealdade desapareceu de entre os filhos dos homens.
2 Falam16968762 com falsidade7723 uns376 aos outros,7453 falam16968762 com lábios8193 bajuladores2513 e coração3820 fingido.3820
2 They speak vanity everyone with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.