Ozzuu Bible
Compare Psa 118:9Ozzuu Bible - comparison
Psa 118:9
Found 31 translations
Config
9
Melhor é buscar refúgio no SENHOR do que confiar em príncipes!
9
É melhor confiar no Senhor do que pôr a confiança nos príncipes.
9
É melhor buscar refúgio no SENHOR do que nos chefes de uma nação.
9
É melhor confiar no SENHOR do que confiar nos príncipes.
9
better to take refuge in ADONAI than to put one’s trust in princes.
9
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
9
It is better to trust in the LORD, than to put confidence in princes
9
Como um jovem manterá pura a sua vida? Sendo fiel às vossas palavras.
9
é melhor abrigar-se em Iahweh do que pôr confiança nos nobres.
9
It is better for to hope in the Lord; than to hope in princes. (It is better to trust in the Lord; than to trust in our rulers.)
9
It is better for to hope in the Lord; than to hope in princes.
9
Vale mais a pena ser protegido pelo Senhor do que por um rei muito poderoso.
9
Melhor é Nele confiar do que em príncipes.
9
ⓖ É melhor buscar refúgio no SENHOR do que confiar em príncipes.
9
É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar nos príncipes.
9
É melhor confiar no Senhor do que confiar nos príncipes.
9
É melhor confiar no SENHOR do que confiar nos príncipes.
9
É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar nos príncipes.
9
É melhor refugiar-se em Javé do que depositar confiança nos chefes.
9
É melhor ter esperança no Senhor do que esperar nos príncipes.
9
é melhor confiar no SENHOR do que fiar-se nos homens importantes.
9
é melhor confiar no SENHOR do que fiar-se nos homens importantes.
9
É melhor confiar no SENHOR do que confiar nos príncipes.
9
É melhor confiar no SENHOR do que confiar nos príncipes.
9
É melhor refugiar-se no SENHOR que confiar nos poderosos.
9
é melhor confiar no SENHOR do que fiar-se nos poderosos.
9
It is better to trust in Yahuah than to put confidence in princes.