Ozzuu Bible
Compare Psa 113:6Ozzuu Bible - comparison
Psa 113:6
Found 31 translations
Config
6
mas se inclina bondosamente para contemplar o que se passa nos céus e na terra?
6
Que se humilha para contemplar as coisas que estão no céu e na terra?
6
Muito abaixo está o firmamento da Terra; ele se inclina para ver o que se está a passar.
6
O qual Se inclina, para ver o que está no céU e na terra!
6
humbling himself to look on heaven and on earth.
6
Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
6
That humbleth himself to behold the things that are in heaven and in the earth?
6
Ó montes, por que saltastes como carneiros, e vós, colinas, como cordeiros?
6
e se abaixa para olhar pelo céu e pela terra.
6
and beholdeth meek things in heaven and in earth? (and yet who deigneth himself to look upon the things in the heavens, and the things on earth!)
6
and beholdeth meek things in heaven and in earth?
6
De lá Ele se inclina para ver o que acontece aqui em baixo, no universo e aqui na terra.
6
e vê o que se passa nos céus e na terra?
6
ⓕ que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
6
que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
6
O qual se inclina, para ver o que está nos céus e na terra!
6
O qual se inclina, para ver o que está nos céus e na terra!
6
que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
6
e se abaixa para olhar pelo céu e pela terra?
6
e ainda olha para as coisas de baixo do céu e sobre a terra;
6
Lá do alto ele inclina-se para observar o céu e a terra.
6
Lá do alto ele inclina-se para observar o céu e a terra.
6
que se curva para ver o que está nos céus e na terra;
6
O qual se inclina, para ver o que está nos céus e na terra!
6
e se inclina para olhar para os céus e para a terra?
6
Ele se inclina, lá do alto, para observar o céu e a terra.
6
Who humbles himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!