Ozzuu Bible
Compare Psa 105:33Ozzuu Bible - comparison
Psa 105:33
Found 31 translations
Config
33
Arrasou-lhes os vinhedos e as figueiras, e destruiu as árvores de toda a sua terra.
33
Feriu as suas vinhas e também as suas figueiras, e quebrou as árvores dos seus litorais.
33
As vinhas e as figueiras foram destruídas; por todo o lado, as árvores secaram e caíram.
33
Feriu as suas vinhas e os seus figueirais, e quebrou as árvores dos seus limites.
33
He struck their vines and fig trees, shattering trees all over their country.
33
He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts.
33
He smote their vines also and their fig trees; And brake the trees of their borders
33
Porque o provocaram tanto, palavras temerárias saíram-lhe dos lábios.
33
feriu suas vinhas e figueiras e quebrou as árvores do seu território.
33
And he smote the vines of them, and the fig trees of them; and all-brake the trees of the coasts of them.
33
And he smote the vines of them, and the fig trees of them; and all-brake the trees of the coasts of them.
33
Assim, destruiu as plantações de uvas e figos, e todas as árvores do Egito.
33
Devastou suas videiras e figueiras, e abateu as árvores de seu território.
33
ⓡ Atingiu também as vinhas e os figueirais; destruiu as árvores da terra.
33
Feriu-lhes também as vinhas e os figueirais, e quebrou as árvores da sua terra.
33
Feriu as suas vinhas e os seus figueirais, e quebrou as árvores dos seus termos.
33
Feriu as suas vinhas e os seus figueirais, e quebrou as árvores dos seus termos.
33
Feriu-lhes também as vinhas e os figueirais, e quebrou as árvores da sua terra.
33
Feriu suas vinhas e figueiras, e quebrou as árvores do território deles.
33
Feriu as suas vinhas e as suas figueiras e quebrou todas as árvores de sua costa.
33
Destruiu as suas vinhas e figueiras destroçou as árvores dos seus campos.
33
Destruiu as suas vinhas e figueiras destroçou as árvores dos seus campos.
33
Feriu as suas vinhas e os seus figueirais e quebrou as árvores dos seus termos.
33
Feriu as suas vinhas e os seus figueirais, e quebrou as árvores dos seus termos.
33
Danificou suas vinhas e figueiras, quebrou as árvores do seu território.
33
Destruiu as suas vinhas e figueiras, destroçou as árvores dos campos.
33
He smote their vines also and their fig trees; and broke the trees of their coasts.