Ozzuu Bible
Compare Psa 104:35Ozzuu Bible - comparison
Psa 104:35
Found 31 translations
Config
35
Que os pecadores desapareçam da terra, e os ímpios sejam extinguidos! Bendize, ó minha alma, ao SENHOR. Louvado seja o Eterno! Aleluia!
35
Que os pecadores sejam consumidos e desapareçam da terra, e que os ímpios não existam mais. Bendize ao Senhor, ó minha alma. Louvai ao Senhor.
35
O meu desejo é que, um dia, todos os pecadores venham a desaparecer da face da Terra e que não mais exista gente que faça o mal! Ó minha alma, louva o SENHOR. Louvem o SENHOR!
35
Sejam consumidos da terra os pecadores, e os ímpios não mais subsistam. Bendize, ó minha alma, ao SENHOR. Louvai ao SENHOR.
35
May sinners vanish from the earth and the wicked be no more! Bless ADONAI , my soul! Halleluyah !
35
Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
35
Let sinners be consumed out of the earth, And let the wicked be no more. Bless the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
35
que devoraram toda a erva de suas terras e comeram os frutos de seus campos.
35
Que os pecadores desapareçam da terra e os ímpios nunca mais existam. Bendize a Iahweh, ó minha alma![z]
35
Sinners fail from the earth, and wicked men fail, so that they be not; my soul, bless thou the Lord. (May the sinners perish from the earth, and the wicked fail, so that they be not; but my soul, bless thou the Lord.)
35
Sinners fail from the earth, and wicked men fail , so that they be not; my soul, bless thou the Lord.
35
Meu desejo é que os pecadores desapareçam da terra e os rebeldes contra o Senhor sumam de uma vez por todas. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração! Glória ao Senhor! Aleluia!
35
Quanto aos pecadores, eles desaparecerão da terra e não mais existirão iníquos. Bendiz o Eterno, ó alma minha! Louvado seja o Eterno! Haleluiá.
35
ⓝ Sejam eliminados da terra os pecadores, e não subsistam mais os ímpios. Ó minha alma, bendize o SENHOR! Louvai o SENHOR!
35
Sejam extirpados da terra os pecadores, e não subsistam mais os ímpios. Bendize, ó minha alma, ao Senhor. Louvai ao Senhor.
35
Desapareçam da terra os pecadores, e os ímpios não sejam mais. Bendize, ó minha alma, ao Senhor. Louvai ao Senhor.
35
Desapareçam da terra os pecadores, e os ímpios não sejam mais. Bendize, ó minha alma, ao SENHOR. Louvai ao SENHOR.
35
Sejam extirpados da terra os pecadores, e não subsistam mais os ímpios. Bendize, ó minha alma, ao Senhor. Louvai ao Senhor.
35
Que os pecadores desapareçam da terra, e os injustos nunca mais existam. Bendiga a Javé, ó minha alma! Aleluia!
35
Que os pecadores desapareçam de sobre a terra, assim como os transgressores, para que não mais existam. Bendize ao Senhor, ó minha alma!
35
Que desapareçam da terra os pecadores! Que deixem de existir os que praticam o mal! Quero louvar o SENHOR com toda a minha alma! Aleluia!
35
Que desapareçam da terra os pecadores! Que deixem de existir os que praticam o mal! Quero louvar o SENHOR com toda a minha alma! Aleluia!
35
Desapareçam da terra os pecadores, e os ímpios não sejam mais. Bendize, ó minha alma, ao SENHOR. ⓗ Louvai ao SENHOR.
35
Desapareçam da terra os pecadores, e os ímpios não sejam mais. Bendize, ó minha alma, ao SENHOR. Louvai ao SENHOR.
35
Desapareçam da terra os pecadores e não existam mais os ímpios. Bendize o SENHOR, minha alma!
35
Desapareçam da terra os pecadores! Os ímpios deixem de existir! Bendiz, ó minha alma, o SENHOR! Aleluia!
35
Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless Yahuah, O my soul. Halleluyah.