Ozzuu Bible
Compare Psa 103:8Ozzuu Bible - comparison
Psa 103:8
Found 31 translations
Config
8
O SENHOR é misericordioso e clemente, lento para a cólera, mas paciente e generoso em seu amor.
8
O Senhor é misericordioso e gracioso, tardio em irar-se e abundante em misericórdia.
8
Ele é misericordioso e compassivo; só em último caso é que aplica o seu castigo, porque é grande a sua bondade.
8
Misericordioso e gracioso é o SENHOR; lento para Se irar e grande em misericórdia.
8
ADONAI is merciful and compassionate, slow to anger and rich in grace.
8
The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
8
The LORD is full of compassion and gracious, slow to anger, And plenteous in mercy
8
Elevaram-se as montanhas, sulcaram-se os vales nos lugares que vós lhes destinastes.
8
Iahweh é compaixão e piedade, lento para a cólera e cheio de amor;[s]
8
The Lord is a merciful doer, and merciful in will (The Lord is a giver of love, and a giver of mercy); long abiding, and much merciful.
8
The Lord is a merciful doer, and merciful in will; long abiding, and much merciful.
8
O Senhor é cheio de amor e perdão; Ele é muito paciente e cheio de boas intenções para com os homens.
8
Misericordioso e clemente é o Eterno; lento em irar-Se, transbordante de beneficência.
8
ⓣ O SENHOR é compassivo e misericordioso; demora para irar-se e é grande em amor.
8
Compassivo e misericordioso é o Senhor; tardio em irar-se e grande em benignidade.
8
Misericordioso e piedoso é o Senhor; longânimo e grande em benignidade.
8
Misericordioso e piedoso é o SENHOR; longânimo e grande em benignidade.
8
Compassivo e misericordioso é o Senhor; tardio em irar-se e grande em benignidade.
8
Javé é compaixão e piedade, lento para a cólera e cheio de amor.
8
O Senhor é compassivo e apieda-se, longânimo e cheio de misericórdia.
8
O SENHOR é bondoso e compassivo; é paciente e cheio de amor.
8
O SENHOR é bondoso e compassivo; é paciente e cheio de amor.
8
Misericordioso e ⓓ piedoso é o SENHOR; longânimo e grande em benignidade.
8
Misericordioso e piedoso é o SENHOR; longânimo e grande em benignidade.
8
§ O SENHOR é misericordioso e compassivo, lento para a cólera e rico em bondade.
8
O SENHOR é misericordioso e compassivo, é paciente e cheio de amor.
8
Yahuah is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.