Ozzuu Bible
Compare Pro 8:16
Ozzuu Bible - comparison
Pro 8:16

Found 31 translations

Config
16 Por meu intermédio, governamH8323 שָׂרַרH8323H8799 os príncipes שרH8269, os nobresH5081 נָדִיבH5081 e todos os juízesH8199 שפטH8199H8802 da terra ארץH776.
16 da mesma forma, mediante meu poder, governam os nobres, todos os juízes da terra.
16 Por mim príncipes governam, e nobres; sim, todos os juízes da terra.
16 Os governantes dirigem os destinos de povos com a minha ajuda.
16 Por mim governam príncipes e nobres; sim, todos os juízes da terra.
16 By me princes govern, nobles too, and all the earth’s rulers.
16 By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.
16 By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth
16 por mim governam os magistrados e os magnatas regem a terra.
16 por mim governam os governadores, e os nobres dão sentenças justas.[h]
16 Princes command by me; and mighty men deem rightfulness by me. (Leaders command by me; and mighty men judge rightly, or with justice, by me.)
16 Princes command by me; and mighty men deem rightfulness [or rightwiseness] by me.
16 Sim, eu dirijo as autoridades para governarem com justiça por toda a terra.
16 Com Meu auxílio regem os príncipes, os nobres e todos os juízes da terra.
16 Por mim governam os príncipes e os nobres, sim, todos os juízes da terra.
16 Por mim governam os príncipes e os nobres, sim, todos os juízes da terra.
16 Por mim governam príncipes e nobres; sim, todos os juízes da terra.
16 Por mim governam príncipes e nobres; sim, todos os juízes da terra.
16 Por mim governam os príncipes e os nobres, sim, todos os juízes da terra.
16 Através de mim, os chefes governam e os nobres dão sentenças justas.
16 por mim, nobres tornam-se grandes, e monarcas, por mim, reinam sobre a terra.
16 Por mim os governantes governam, e os juízes dão sentenças justas.
16 Por mim os governantes governam, e os juízes dão sentenças justas.
16 Por mim governam os príncipes e os nobres; sim, todos os juízes da terra.
16 Por meu intermédio, governam83238799 os príncipes,8269 os nobres5081 e todos os juízes81998802 da terra.776
16 Por mim governam príncipes e nobres; sim, todos os juízes da terra.
16 por mim governam os chefes, e os poderosos dão sentenças justas.
16 Por mim governam os príncipes e os nobres dão sentenças justas.
16 Por meu intermédio, governam83238799 os príncipes,8269 os nobres5081 e todos os juízes81998802 da terra.776
16 By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.