Ozzuu Bible
Compare Pro 4:1
Ozzuu Bible - comparison
Pro 4:1

Found 31 translations

Config
1 Ouvi שמעH8085H8798, filhos בןH1121, a instruçãoH4148 מוּסָרH4148 do pai אבH1 e estai atentos קשבH7181H8685 para conhecerdes ידעH3045H8800 o entendimentoH998 בִּינָהH998;
1 Ouvi, filhos meus, a instrução do pai; prestai atenção, a fim de alcançardes
1 Ouvi, filhos, a instrução de um pai, e atentai para conhecerdes o entendimento;
1 Jovens, escutem-me como se ouvissem o vosso pai; estejam atentos, a fim de crescerem em sensatez.
1 Ouvi, ó filhos, o castigo- instrutivo do pai, e estai atentos para conhecerdes o entendimento.
1 Listen, children, to a father’s instruction; pay attention, in order to gain insight;
1 Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.
1 Hear, my sons, the instruction of a father, and attend to know understanding:
1 Ouvi, filhos meus, a instrução de um pai; sede atentos, para adquirir a inteligência,
1 Escutai, ó filhos, a disciplina paterna, ficai atentos para conhecerdes a inteligência:
1 Sons, hear ye the teaching of your father; and perceive ye (and understand ye), (so) that ye know prudence.
1 Sons, hear ye the teaching of your father; and perceive ye, that ye know prudence.
1 JOVENS, OUÇAM meus conselhos de pai! Prestem atenção e conhecerão a verdade.
1 Estai atentos, ó jovens, à disciplina de vosso Pai, e escutai com atenção, para adquirirdes compreensão,
1 Filhos, ouvi a instrução do pai e ficai atentos para que alcanceis o entendimento.
1 Ouvi, filhos, a instrução do pai, e estai atentos para conhecerdes o entendimento.
1 OUVI, filhos, a instrução do pai, e estai atentos para conhecerdes a prudência.
1 OUVI, filhos, a instrução do pai, e estai atentos para conhecerdes a prudência.
1 Ouvi, filhos, a instrução do pai, e estai atentos para conhecerdes o entendimento.
1 Filhos, obedeçam à disciplina paterna, e fiquem atentos para adquirir a inteligência.
1 Ouvi, filhos, a instrução do pai, e estai atentos para conhecerdes o entendimento.
1 Filhos, oiçam as advertências dum pai; estejam atentos para adquirirem conhecimento.
1 Filhos, oiçam as advertências dum pai; estejam atentos para adquirirem conhecimento.
1 Ouvi, filhos, a correção do pai e estai atentos para conhecerdes a prudência. [1]
1 Ouvi,80858798 filhos,1121 a instrução4148 do pai1 e estai atentos71818685 para conhecerdes30458800 o entendimento;998
1 OUVI, filhos, a instrução do pai, e estai atentos para conhecerdes a prudência.
1 Escutai, ó filhos, a instrução de um pai e ficai atentos, para aprender a prudência:
1 Escutai, meus filhos, a instrução paterna, estai atentos para adquirirdes a inteligência.
1 Ouvi,80858798 filhos,1121 a instrução4148 do pai1 e estai atentos71818685 para conhecerdes30458800 o entendimento;998
1 HEAR, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.