Ozzuu Bible
Compare Pro 31:19Ozzuu Bible - comparison
Pro 31:19
Found 31 translations
Config
19
Com talento e delicadeza prepara os fios de lã e de linho para tecer as roupas da família.
19
ela estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos seguram a roca;
19
Pega, de boa vontade, nas suas costuras, nas suas malhas.
19
Estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos pegam na roca.
19
[18] י She puts her hands to the staff with the flax; her fingers hold the spinning rod.
19
She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.
19
She layeth her hands to the distaff, and her hands hold the spindle
19
Põe a mão na roca, seus dedos manejam o fuso.
19
Lança a mão ao fuso, e os dedos pegam a roca.
19
She put her hands to the wharve, and her fingers took the spindle.
19
She put her hands to the wharve, and her fingers took the spindle.
19
Com a agulha e a linha ela faz roupas
19
Aplica-se no trabalho da roca, e suas mãos sustentam o fuso.
19
Com as mãos segura o fuso e com os dedos pega a roca.
19
Iode. Estende as mãos ao fuso, e as suas mãos pegam na roca.
19
Estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos pegam na roca.
19
Estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos pegam na roca.
19
Iode. Estende as mãos ao fuso, e as suas mãos pegam na roca.
19
Ela estende a mão ao fuso e com os dedos sustenta a roca.
19
Ela estende os seus braços para as obras necessárias, e aplica as suas mãos ao fuso.
19
As suas mãos trabalham com a roca de fiar e os seus dedos, com o fuso.
19
As suas mãos trabalham com a roca de fiar e os seus dedos, com o fuso.
19
Jode. Estende as mãos ao fuso, e as palmas das suas mãos pegam na roca.
19
Estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos pegam na roca.
19
Estende as mãos para a roca e seus dedos seguram o fuso.
19
A sua mão pega na roca e os seus dedos fazem girar o fuso.
19
She lays her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.