Ozzuu Bible
Compare Pro 3:10Ozzuu Bible - comparison
Pro 3:10
Found 31 translations
Config
10
e se encherão com fartura os teus celeiros, assim como transbordarão de vinho
10
se encherão os teus celeiros abundantemente, e as tuas prensas irromperão de vinho novo.
10
e ele encherá, a transbordar, os teus celeiros; correrão abundantes os teus vinhos, dos mais finos.
10
E os teus celeiros serão enchidos com abundância, e transbordarão de mosto os teus lagares.
10
Then your granaries will be filled and your vats overflow with new wine.
10
So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.
10
So shall thy barns be filled with plenty, and thy vats shall overflow with new wine
10
Então, teus celeiros se abarrotarão de trigo e teus lagares transbordarão de vinho.
10
e os teus celeiros estarão cheios de trigo, os teus lagares transbordarão de vinho novo.[j]
10
and (then) thy barns shall be filled with abundance, and thy pressers shall flow with wine (and thy winepresses shall flow with wine).
10
and thy barns shall be filled with abundance, and thy pressers [or presses] shall flow with wine.
10
Ele lhe dará trigo e cevada para encher completamente os seus celeiros; fará os seus tanques de espremer uvas transbordarem de tanto vinho!
10
e ficarão repletos teus celeiros e transbordarão de vinho fresco tuas adegas.
10
ⓣ assim os teus celeiros se encherão com fartura, e os teus lagares transbordarão de vinho.
10
assim se encherão de fartura os teus celeiros, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
10
E se encherão os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares.
10
E se encherão os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares.
10
assim se encherão de fartura os teus celeiros, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
10
Desse modo, seus celeiros estarão cheios de trigo, e seus tonéis transbordarão de vinho novo.
10
para que teus celeiros possam ser completamente cheios com o trigo, e para que teus lagares venham a transbordar com o vinho.
10
os teus celeiros se encherão de trigo e os teus lagares transbordarão de vinho.
10
os teus celeiros se encherão de trigo e os teus lagares transbordarão de vinho.
10
e se encherão ⓗ os teus celeiros abundantemente, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
10
E se encherão os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares.
10
e teus celeiros ficarão cheios de trigo e transbordarão de vinho os teus lagares.
10
Então, os teus celeiros encher-se-ão de trigo e os teus lagares transbordarão de vinho.
10
So shall your barns be filled with plenty, and your presses shall burst out with new wine.