Ozzuu Bible
Compare Pro 3:1Ozzuu Bible - comparison
Pro 3:1
Found 31 translations
Config
1
Filho meu, não te esqueças das minhas ordenanças, mas permite que o teu coração guarde os meus mandamentos,
1
Meu filho, não te esqueças da minha lei, mas guarde no teu coração os meus mandamentos.
1
Meu filho, não te esqueças do que te ensinei e guarda no teu coração os meus mandamentos;
1
Filho meu, não te esqueças da minha lei, mas o teu coração guarde os meus mandamentos.
1
My son, don’t forget my teaching, keep my commands in your heart;
1
My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments:
1
My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments:
1
Meu filho, não te esqueças de meu ensinamento e guarda meus preceitos em teu coração
1
Meu filho, não esqueças minha instrução, guarda no coração os meus preceitos;
1
My son, forget thou not my law; and thine heart keep my commandments.
1
My son, forget thou not my law; and thine heart keep my command-ments.
1
MEU FILHO, nunca se esqueça das coisas que eu lhe ensinei. Guarde sempre na memória as minhas instruções.
1
Meu filho, não te esqueças da Minha Torá, e que saiba teu coração guardar Meus mandamentos;
1
ⓚ M eu filho, não te esqueças da minha instrução, e guarda os meus mandamentos no teu coração;
1
Filho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
1
FILHO meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
1
FILHO meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
1
Filho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
1
Meu filho, não esqueça a minha instrução. Conserve na memória os meus preceitos,
1
Meu filho, não te esqueças dos meus mandamentos, mas permite que o teu coração guarde as minhas palavras,
1
Meu filho, não te esqueças dos meus ensinamentos e guarda no teu coração os meus preceitos;
1
Meu filho, não te esqueças dos meus ensinamentos e guarda no teu coração os meus preceitos;
1
Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração ⓐ guarde os meus mandamentos.
1
FILHO meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
1
Meu filho, não te esqueças da minha instrução e teu coração guarde meus preceitos:
1
Meu filho, não te esqueças dos meus ensinamentos e guarda no teu coração os meus preceitos,
1
MY son, forget not my Torah; but let your heart guard my commandments: