Ozzuu Bible
Compare Pro 28:1Ozzuu Bible - comparison
Pro 28:1
Found 31 translations
Config
1
O ímpio foge, mesmo que ninguém o persiga, mas as pessoas honestas são valentes como um leão.
1
Os perversos fogem quando nenhum homem os persegue, mas os justos são audazes como um leão.
1
Quem é mau foge, mesmo sem que ninguém o persiga; as pessoas justas são confiantes, tal como os filhotes do leão.
1
Os ímpios fogem sem que haja ninguém a persegui-los; mas os justos são ousados como um leão.
1
The wicked flee when no one pursues them; but the righteous, like lions, feel sure of themselves.
1
The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.
1
The wicked flee when no man pursueth: But the righteous are bold as a lion
1
O ímpio foge sem que ninguém o persiga, mas o justo sente-se seguro como um leão.
1
O ímpio foge, mesmo que ninguém o persiga, mas os justos têm a segurança de um leão.
1
A wicked man fleeth, when no man pursueth; but a just man as a lion trusting shall be without fearedfulness. (A wicked person fleeth, when no one pursueth him; but a righteous person shall be without fear, like a trusting lion.)
1
A wicked man fleeth, when no man pursueth; but a just [or rightwise] man as a lion trusting shall be without fearedfulness.
1
OS PERVERSOS, POR causa de sua culpa, fogem sem serem perseguidos. Os justos, por serem inocentes, enfrentam todas as acusações com coragem.
1
... O iníquo foge mesmo quando alguém o persegue, mas o justo se sente seguro como um filhote de leão.
1
ⓑ O s ímpios fogem sem que ninguém os persiga, mas os justos são ousados como o leão.
1
Fogem os ímpios, sem que ninguém os persiga; mas os justos são ousados como o leão.
1
OS ímpios fogem sem que haja ninguém a persegui-los; mas os justos são ousados como um leão.
1
OS ímpios fogem sem que haja ninguém a persegui-los; mas os justos são ousados como um leão.
1
Fogem os ímpios, sem que ninguém os persiga; mas os justos são ousados como o leão.
1
O injusto foge sem ser perseguido, mas o justo é intrépido como leão.
1
O ímpio foge quando ninguém o persegue, mas o justo é confiante como um leão.
1
Os malfeitores fogem, sem que ninguém os persiga; o homem justo vive confiante como o leão.
1
Os malfeitores fogem, sem que ninguém os persiga; o homem justo vive confiante como o leão.
1
Fogem os ⓐ ímpios, sem que ninguém os persiga; mas qualquer justo está confiado como o filho do leão.
1
OS ímpios fogem sem que haja ninguém a persegui-los; mas os justos são ousados como um leão.
1
O ímpio foge, mesmo se ninguém o persegue; o justo, porém, é como um leão, seguro de si.
1
O ímpio foge sem que ninguém o persiga, mas o justo sente-se seguro como um leão.
1
THE wicked flee when no man pursues: but the righteous are bold as a lion.