Ozzuu Bible
Compare Pro 21:20
Ozzuu Bible - comparison
Pro 21:20

Found 31 translations

Config
20 TesouroH214 אוֹצָרH214 desejávelH2530 חָמַדH2530H8737 e azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081 há na casaH5116 נָוֶהH5116 do sábioH2450 חָכָםH2450, mas o homem אדםH120 insensatoH3684 כְּסִילH3684 os desperdiçaH1104 בָּלַעH1104H8762.
20 Na casa do sábio há riquezas poupadas e alimentos armazenados; o insensato, entretanto, engole tudo o que pode num instante.
20 Há tesouro desejável e azeite na habitação do sábio, mas o homem tolo gasta tudo.
20 Na casa duma pessoa de bom senso há bem-estar e poupanças; o insensato dá cabo de tudo quanto ganha.
20 Tesouro desejável e azeite na casa do sábio, mas o homem insensato completamente os desperdiça.
20 In the home of the wise are fine treasures and oil, but a fool quickly devours it.
20 There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
20 There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swalloweth it up
20 Na casa do sábio há preciosas reservas e óleo; um homem imprudente, porém, os absorverá.
20 Tesouro precioso e azeite há na casa do sábio, mas o insensato os engole.
20 Desirable treasure and oil is in the dwelling place of a just man; and an unprudent man shall destroy it. (Desirable treasure and oil be in the dwelling place of the wise; but an imprudent person shall destroy it all.)
20 Desirable treasure and oil is in the dwelling place of a just [or rightwise] man; and an unprudent man shall destroy it.
20 O homem de bom senso economiza, e tem sempre bastante comida e dinheiro em sua casa; o tolo gasta todo seu dinheiro assim que o recebe.
20 Há tesouro precioso e azeite puro na casa do sábio, mas o néscio tudo devora.
20 Na casa do sábio, sempre há tesouro precioso e azeite, mas o homem insensato os desperdiça.
20 Há tesouro precioso e azeite na casa do sábio; mas o homem insensato os devora.
20 Tesouro desejável e azeite há na casa do sábio, mas o homem insensato os esgota.
20 Tesouro desejável e azeite há na casa do sábio, mas o homem insensato os esgota.
20 Há tesouro precioso e azeite na casa do sábio; mas o homem insensato os devora.
20 Na casa do sábio há tesouros e perfumes, enquanto o insensato gasta tudo o que tem.
20 Um tesouro desejável repousará na boca do sábio, mas os homens tolos o engolirão.
20 Na casa do sábio há ricos e preciosos tesouros; o insensato gasta tudo o que tem.
20 Na casa do sábio há ricos e preciosos tesouros; o insensato gasta tudo o que tem.
20 Tesouro desejável e azeite na casa do sábio, mas o homem insensato o devora. [3]
20 Tesouro214 desejável25308737 e azeite8081 há na casa5116 do sábio,2450 mas o homem120 insensato3684 os desperdiça.11048762
20 Tesouro desejável e azeite há na casa do sábio, mas o homem insensato os esgota.
20 Há um tesouro precioso e opulento na casa do sábio, mas o imprudente o desperdiça.
20 Na casa do sábio há tesouros preciosos e óleo perfumado, mas o insensato esbanja tudo.
20 Tesouro214 desejável25308737 e azeite8081 há na casa5116 do sábio,2450 mas o homem120 insensato3684 os desperdiça.11048762
20 There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spends it up.