Ozzuu Bible
Compare Pro 20:1
Ozzuu Bible - comparison
Pro 20:1

Found 31 translations

Config
1 O vinho ייןH3196 é escarnecedorH3887 לוּץH3887H8801, e a bebida forteH7941 שֵׁכָרH7941, alvoroçadoraH1993 הָמָהH1993H8802; todo aquele que por eles é vencidoH7686 שָׁגָהH7686H8802 não é sábioH2449 חָכַםH2449H8799.
1 O vinho é escarnecedor e a bebida alcoólica induz a brigas; não é inteligente deixar-se dominar por elas!
1 O vinho é um zombador, a bebida forte é colérica, e quem quer que seja enganado desse modo não é sábio.
1 O vinho dá uma falsa coragem e as bebidas alcoólicas provocam rixas; aqueles que se deixam dominar por elas, não são sábios.
1 O vinho é escarnecedor, a bebida forte alvoroçadora; e todo aquele que neles andar extraviado nunca será sábio.
1 Wine is a mocker, strong liquor a rowdy; anyone led astray by it is unwise.
1 Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.
1 Wine is a mocker, strong drink a brawler; and whosoever erreth thereby is not wise
1 Zombeteiro é o vinho e amotinadora a cerveja: quem quer que se apegue a isto não será sábio.[*]
1 A zombaria está no vinho, e a insolência na bebida! Quem nisso se perde não chega a ser sábio.
1 Wine is a lecherous thing, and drunkenness is full of noise; whoever delighteth in these, shall not be wise.
1 Wine is a lecherous thing, and drunkenness is full of noise; whoever delighteth in these, shall not be wise.
1 O VINHO PERTURBA o homem e dá uma falsa coragem. Como são loucos os homens que se entregam à bebida e acabam dominados por ela!
1 ... O vinho é enganador, a bebida forte é sediciosa, e quem com eles se apega não é sábio.
1 O vinho causa zombaria e a bebida forte provoca tumulto; todo aquele que é dominado por eles não é sábio.
1 O vinho é escarnecedor, e a bebida forte alvoroçadora; e todo aquele que neles errar não e sábio.
1 O VINHO é escarnecedor, a bebida forte alvoroçadora; e todo aquele que neles errar nunca será sábio.
1 O VINHO é escarnecedor, a bebida forte alvoroçadora; e todo aquele que neles errar nunca será sábio.
1 O vinho é escarnecedor, e a bebida forte alvoroçadora; e todo aquele que neles errar não e sábio.
1 O vinho provoca insolência, e o licor causa barulho: quem se embriaga com eles não chega a ser sábio.
1 O vinho é uma coisa destemperada, e a bebida forte é cheia de violência, mas todo tolo se enreda com eles.
1 O vinho torna o homem arrogante; as bebidas fortes incitam-no ao distúrbio; quem a isso se entrega nunca será sábio.
1 O vinho torna o homem arrogante; as bebidas fortes incitam-no ao distúrbio; quem a isso se entrega nunca será sábio.
1 O vinho é escarnecedor, e a bebida forte, alvoroçadora; e todo aquele que neles errar nunca será sábio. [1]
1 O vinho3196 é escarnecedor,38878801 e a bebida forte,7941 alvoroçadora;19938802 todo aquele que por eles é vencido76868802 não é sábio.24498799
1 O VINHO é escarnecedor, a bebida forte alvoroçadora; e todo aquele que neles errar nunca será sábio.
1 Coisa luxuriosa é o vinho e perturbadora, o licor: quem se delicia com eles não será sábio.
1 Escarnecedor é o vinho, desordeiro o licor! Quem a eles se entrega não será sábio.
1 O vinho3196 é escarnecedor,38878801 e a bebida forte,7941 alvoroçadora;19938802 todo aquele que por eles é vencido76868802 não é sábio.24498799
1 O vinho3196 é escarnecedor,38878801 e a bebida forte,7941 alvoroçadora;19938802 todo aquele que por eles é vencido76868802 não é sábio.24498799
1 WINE is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.