Ozzuu Bible
Compare Pro 19:1Ozzuu Bible - comparison
Pro 19:1
Found 31 translations
Config
1
Melhor é o pobre que vive com integridade do que o insensato que só fala tolices.
1
Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que aquele que é perverso em seus lábios, e é um tolo.
1
Uma pessoa íntegra, ainda que pobre, é sempre alguém de valor; é melhor que o perverso de lábios e o insensato.
1
Melhor é o pobre que anda na sua inteireza- completude do que o perverso de lábios e tolo.
1
Better to be poor and live one’s life uprightly than engage in crooked speech, for such a one is a fool.
1
Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.
1
Better is the poor that walketh in his integrity than he that perverse in his lips and is a fool
1
Mais vale um pobre que caminha na integridade que um insensato com lábios mentirosos.
1
Mais vale um pobre que anda na integridade do que um homem com lábios tortuosos e insensato.
1
Better is a poor man, that goeth in his simpleness, than a rich man biting his lips, and unwise. (Better is a poor person, who goeth in his honesty, or in his integrity, than a rich person biting his lips, and unwise.)
1
Better is a poor man, that goeth in his simpleness, than a rich man biting his lips, and unwise.
1
É MELHOR SER pobre e honesto do que ser um rico mentiroso e tolo.
1
... É melhor o pobre que caminha com integridade do que o que tem perversidade em seus lábios e é tolo.
1
ⓥ É melhor o pobre que anda com integridade, do que o perverso de lábios e tolo.
1
Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que aquele que é perverso de lábios e tolo.
1
MELHOR é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios e tolo.
1
MELHOR é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios e tolo.
1
Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que aquele que é perverso de lábios e tolo.
1
Mais vale um pobre de conduta íntegra, do que um rico de costumes perversos.
1
A loucura de um homem estraga seus caminhos, porém, ele culpa Deus em seu coração.
1
Mais vale ser pobre e honrado do que insensato e caluniador.
1
Mais vale ser pobre e honrado do que insensato e caluniador.
1
Melhor é o ⓐ pobre que anda na sua sinceridade do que o perverso de lábios e tolo.
1
MELHOR é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios e tolo.
1
É melhor o pobre, que procede retamente, do que aquele que torce as palavras e é insensato.
1
Mais vale um pobre que vive honestamente, do que um insensato de lábios mentirosos.
1
BETTER is the poor that walks in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.