Ozzuu Bible
Compare Pro 16:18
Ozzuu Bible - comparison
Pro 16:18

Found 31 translations

Config
18 A soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 precede פניםH6440 a ruínaH7667 שֶׁבֶרH7667, e a altivezH1363 גֹּבַהּH1363 do espírito רוחַH7307, a quedaH3783 כִּשָּׁלוֹןH3783.
18 A soberba precede a ruína, o espírito arrogante vem antes da queda.
18 O orgulho precede a destruição, e o espírito altivo precede a queda.
18 Ao orgulho segue-se a ruína; a arrogância vem antes da queda.
18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda- por- tropeço.
18 Pride goes before destruction, and arrogance before failure.
18 Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.
18 Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall
18 A soberba precede à ruína; e o orgulho, à queda.
18 A arrogância precede a ruína, e o espírito altivo, a queda.
18 Pride goeth before sorrow; and the spirit shall be enhanced before falling (and the spirit shall be raised up before a fall).
18 Pride goeth before sorrow; and the spirit shall be enhanced before falling.
18 A desgraça está um passo depois do orgulho; logo depois da vaidade vem a queda.
18 Orgulho antecede destruição, e um espírito altaneiro conduz à queda.
18 A arrogância antecede a destruição, e a altivez do espírito antecede a queda.
18 A soberba precede a destruição, e a altivez do espírito precede a queda.
18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda.
18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda.
18 A soberba precede a destruição, e a altivez do espírito precede a queda.
18 Antes da ruína vem o orgulho, e antes da queda a presunção.
18 A soberba precede a destruição, e a loucura vem antes da queda.
18 O orgulho conduz ao fracasso; a arrogância conduz à queda.
18 O orgulho conduz ao fracasso; a arrogância conduz à queda.
18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda.
18 A soberba1347 precede6440 a ruína,7667 e a altivez1363 do espírito,7307 a queda.3783
18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda.
18 A soberba precede o abatimento; antes da queda, a arrogância.
18 A soberba precede a ruína, e a presunção precede a queda.
18 A soberba1347 precede6440 a ruína,7667 e a altivez1363 do espírito,7307 a queda.3783
18 Pride goes before destruction, and a haughty ruach before a fall.