Ozzuu Bible
Compare Pro 16:11Ozzuu Bible - comparison
Pro 16:11
Found 31 translations
Config
11
Equilíbrio e pesos honestos vêm do SENHOR; por isso, Ele deseja que a balança seja usada com justiça.
11
O peso justo e a balança são do Senhor; todos os pesos da bolsa são sua obra.
11
O SENHOR exige as balanças certas; e decide os pesos que se devem utilizar.
11
O peso e a balança justos são do SENHOR; obra Sua são todos os pesos da bolsa.
11
The balance and scales of justice have their origin in ADONAI ; all the weights in the bag are his doing.
11
A just weight and balance are the LORD'S: all the weights of the bag are his work.
11
A just balance and scales are the LORD'S: All the weights of the bag are his work
11
Balança e peso justos são do Senhor, e são obra sua todos os pesos da bolsa.
11
A balança e os pratos justos[e] são de Iahweh, todos os pesos da bolsa são sua obra.
11
The dooms of the Lord be weight and balance; and his works be all the stones of the world. (The Lord’s justice be equal weights and an honest balance; yea, each of the stones in the world is his own work.)
11
The dooms of the Lord be weight and balance; and his works be all the stones of the world.
11
O Senhor exige honestidade total em todos os negócios. Ele mesmo estabeleceu este princípio.
11
Ao Eterno pertencem balanças e escalas exatas; os pesos para avaliá-las são Sua criação.
11
ⓒ O peso e a balança justos são do SENHOR; todos os pesos da bolsa são obra dele.
11
O peso e a balança justos são do Senhor; obra sua são todos os pesos da bolsa.
11
O peso e a balança justos são do Senhor; obra sua são os pesos da bolsa.
11
O peso e a balança justos são do SENHOR; obra sua são os pesos da bolsa.
11
O peso e a balança justos são do Senhor; obra sua são todos os pesos da bolsa.
11
Os pratos da balança justa são de Javé, e todos os pesos são obra sua.
11
O equilíbrio da balança é a retidão com o Senhor, e as suas obras são medidas justas.
11
O SENHOR exige as balanças certas e decide os pesos que se devem utilizar.
11
O SENHOR exige as balanças certas e decide os pesos que se devem utilizar.
11
O peso e a balança ⓚ justa são do SENHOR; obra sua são todas as pedras da bolsa.
11
O peso e a balança justos são do SENHOR; obra sua são os pesos da bolsa.
11
Peso e balança justos pertencem ao SENHOR; todos os pesos, Ele é quem os fez.
11
Balança e pesos justos são do SENHOR; são obra sua todos os pesos do saco.
11
A just weight and balance are Yahuah's: all the weights of the bag are his work.