Ozzuu Bible
Compare Num 33:6Ozzuu Bible - comparison
Num 33:6
Found 31 translations
Config
6
Em seguida partiram de Sucote e acamparam em Etã, nos limites do deserto.
6
E eles partiram de Sucote, e acamparam em Etã, que está no limite do deserto.
6
depois em Etã, à beira do deserto,
6
E partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está na extremidade do deserto.
6
They moved on from Sukkot and camped at Etam, by the edge of the desert.
6
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
6
And they journeyed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
6
de onde partiram, indo acampar em Etão, situado na extremidade do deserto.
6
Em seguida partiram de Sucot e acamparam em Etam, que está nos limites do deserto.
6
and from Succoth they came into Etham, which is in the last coasts of the wilderness; (and from Succoth they went to Etham, which is on the edge of the wilderness;)
6
and from Succoth they came into Etham, which is in the last coasts of the wilderness;
6
Saíram de Sucote e foram para Etã, que fica no fim do deserto.
6
E partiram de Sucot e acamparam em Etam, que fica na extremidade do deserto.
6
ⓦ Partiram de Sucote e acamparam em Etã, que fica na extremidade do deserto.
6
Partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está na extremidade do deserto.
6
E partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está no fim do deserto.
6
E partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está no fim do deserto.
6
Partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está na extremidade do deserto.
6
Depois partiram de Sucot e acamparam em Etam, que está no limite do deserto.
6
e partiram de Sucote e acamparam-se em Etã, que é parte do deserto.
6
Saíram de Sucot e acamparam em Etam, nos confins do deserto.
6
Saíram de Sucot e acamparam em Etam, nos confins do deserto.
6
E partiram de Sucote e acamparam-se ⓔ em Etã, que está no fim do deserto.
6
E partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está no fim do deserto.
6
Partindo de Sucot, acamparam em Etam, na periferia do deserto.
6
Partiram de Sucot e acamparam em Etam, que está nos confins do deserto.
6
And they departed from Cukkoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.