Ozzuu Bible
Compare Num 31:30
Ozzuu Bible - comparison
Num 31:30

Found 31 translations

Config
30 Mas, da metadeH4276 מַחֲצִיתH4276 que toca aos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478, tomarás לקחH3947H8799, de cadaH270 אָחַזH270H8803 cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572, um אחדH259, tanto dos homens אדםH120 como dos boisH1241 בָּקָרH1241, dos jumentosH2543 חֲמוֹרH2543 e das ovelhasH6629 צֹאןH6629, de todos os animais בהמהH929; e os darás נתןH5414H8804 aos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que têm a seu cargo שׁמרH8104H8802 o serviçoH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 do tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908 de YAHUAH יהוהH3068.
30 Da metade que pertence aos filhos de Israel tomarás um de cada cinqüenta, tanto de pessoas, como de gado, de jumentos e de ovelhas, de todos os animais, e os darás aos levitas que têm a responsabilidade de zelar pela Habitação de Yahweh.
30 E da metade dos filhos de Israel, tomai uma parte de cinquenta, do povo, dos bois, dos jumentos e das ovelhas, de todos os animais; e dai-os aos levitas que têm a guarda do tabernáculo do Senhor.
30 Levantem igualmente um tributo da metade que pertence ao povo, de um em cada cinquenta também dos prisioneiros, dos rebanhos e do resto do gado, que for dado ao povo de Israel, e apresentem-no aos levitas que têm o cargo do tabernáculo. Será a parte que lhes pertence.”
30 Mas, da metade destinada aos filhos de Israel, tomarás uma porção de cada cinquenta, tanto dos homens, como dos bois, dos jumentos, e das ovelhas, e de todos os animais; e os darás aos levitas que têm cuidado da guarda do tabernáculo do SENHOR."
30 From the half that goes to the people of Isra’el, you are to take one-fiftieth of the persons, and of the cattle, donkeys and sheep, that is, of all the livestock; and give them to the L’vi’im taking care of the tabernacle of ADONAI.”
30 And of the children of Israel's half, thou shalt take one portion of fifty, of the persons, of the beeves, of the asses, and of the flocks, of all manner of beasts, and give them unto the Levites, which keep the charge of the tabernacle of the LORD.
30 And of the children of Israel's half, thou shalt take one drawn out of every fifty, of the persons, of the beeves, of the asses, and of the flocks, even of all the cattle, and give them unto the Levites, which keep the charge of the tabernacle of the LORD.
30 Da metade que toca aos israelitas, tomarás um de cada cinqüenta, homens, bois, jumentos, ovelhas e qualquer outro animal, e darás aos levitas, que têm a guarda da casa do Senhor.”
30 Da metade que pertence aos filhos de Israel tomarás um de cada cinqüenta, tanto de pessoas, como de bois, de jumentos e de ovelhas, de todos os animais, e os darás aos levitas que têm o encargo da Habitação de Iahweh.
30 Also of the half part of the sons of Israel, thou shalt take the fiftieth head of men, and of oxen, and of asses, and of sheep, and of all living beasts; and thou shalt give those to the deacons, that (stand) watch in the keepings of the tabernacle of the Lord. (And from the half portion given to the Israelites, thou shalt take the fiftieth head of people, and of oxen, and of donkeys, and of sheep, yea, of all the living beasts; and thou shalt give them to the Levites, who keep charge of the Tabernacle of the Lord.)
30 Also of the half part of the sons of Israel, thou shalt take the fiftieth head of men, and of oxen, and of asses, and of sheep, and of all living beasts; and thou shalt give those [or them] to the deacons [or Levites], that wake in the keepings of the tabernacle of the Lord.
30 E da parte que pertence ao povo, de cada 50 cabeças de pessoas, bois, jumentos e ovelhas, uma pertence ao Senhor. Dê essa parte aos levitas que devem cuidar do Tabernáculo do Senhor. "
30 E da metade que toca aos filhos de Israel, tomarás uma de cada 50; tanto dos homens como do gado, dos jumentos e do rebanho de todos os animais; e os darás aos levitas, que têm a seu cargo a guarda do Tabernáculo do Eterno."
30 Mas da metade que pertence aos israelitas tomarás um de cada cinquenta, tanto de homens como de bois, jumentos e ovelhas, enfim, de todos os animais, e os darás aos levitas, que são encarregados do serviço do tabernáculo do SENHOR.
30 Mas da metade que pertence aos filhos de Israel tomarás um de cada cinqüenta, tanto dos homens, como dos bois, dos jumentos, dos rebanhos, enfim, de todos os animais, e os darás aos levitas, que estão encarregados do serviço do tabernáculo do Senhor.
30 Mas, da metade dos filhos de Israel, tomarás um de cada cinqüenta, um dos homens, dos bois, dos jumentos, e das ovelhas, e de todos os animais; e os darás aos levitas que têm cuidado da guarda do tabernáculo do Senhor.
30 Mas, da metade dos filhos de Israel, tomarás um de cada cinquenta, um dos homens, dos bois, dos jumentos, e das ovelhas, e de todos os animais; e os darás aos levitas que têm cuidado da guarda do tabernáculo do SENHOR.
30 Mas da metade que pertence aos filhos de Israel tomarás um de cada cinqüenta, tanto dos homens, como dos bois, dos jumentos, dos rebanhos, enfim, de todos os animais, e os darás aos levitas, que estão encarregados do serviço do tabernáculo do Senhor.
30 Da outra metade, que couber aos filhos de Israel, cobre um por cinqüenta, tanto de pessoas como de bois, jumentos, ovelhas e todo tipo de animais, e os entregue aos levitas que exercem função no santuário de Javé".
30 E da metade que pertence aos filhos de Israel tomarás um de cada cinquenta homens, e dos bois, e das ovelhas, e dos jumentos, e de todos os rebanhos; e os darás aos levitas que mantêm os encargos no Tabernáculo do Senhor."
30 Da metade destinada aos israelitas, retira um por cinquenta, tanto das pessoas como dos animais, bois, burros, ovelhas e de toda a espécie de animais, e entrega-os aos levitas, encarregados da guarda do santuário do SENHOR.»
30 Da metade destinada aos israelitas, retira um por cinquenta, tanto das pessoas como dos animais, bois, burros, ovelhas e de toda a espécie de animais, e entrega-os aos levitas, encarregados da guarda do santuário do SENHOR.»
30 Mas, da metade dos filhos de Israel, tomarás de cada cinquenta, um, tanto dos homens como dos bois, dos jumentos e das ovelhas, de todos os animais; e os darás aos levitas que têm cuidado da guarda do tabernáculo do SENHOR.
30 Mas, da metade4276 que toca aos filhos1121 de Israel,3478 tomarás,39478799 de cada2708803 cinqüenta,2572 um,259 tanto dos homens120 como dos bois,1241 dos jumentos2543 e das ovelhas,6629 de todos os animais;929 e os darás54148804 aos levitas3881 que têm a seu cargo81048802 o serviço4931 do tabernáculo4908 do SENHOR.3068
30 Mas, da metade dos filhos de Israel, tomarás um de cada cinqüenta, um dos homens, dos bois, dos jumentos, e das ovelhas, e de todos os animais; e os darás aos levitas que têm cuidado da guarda do tabernáculo do SENHOR.
30 Da metade que cabe aos israelitas cobrarás uma taxa de um por cinqüenta sobre homens, bois, jumentos, ovelhas e animais de qualquer espécie, e a entregarás aos levitas que cuidam do serviço da morada do SENHOR”.
30 Da metade dos filhos de Israel tomarás um por cinquenta, tanto de homens como de bois, jumentos, rebanhos e de todos os animais e entregarás aos levitas que fazem a guarda ao santuário do SENHOR. »
30 Mas, da metade4276 que toca aos filhos1121 de Israel,3478 tomarás,39478799 de cada2708803 cinqüenta,2572 um,259 tanto dos homens120 como dos bois,1241 dos jumentos2543 e das ovelhas,6629 de todos os animais;929 e os darás54148804 aos levitas3881 que têm a seu cargo81048802 o serviço4931 do tabernáculo4908 do SENHOR.3068
30 Mas, da metade4276 que toca aos filhos1121 de Israel,3478 tomarás,39478799 de cada2708803 cinqüenta,2572 um,259 tanto dos homens120 como dos bois,1241 dos jumentos2543 e das ovelhas,6629 de todos os animais;929 e os darás54148804 aos levitas3881 que têm a seu cargo81048802 o serviço4931 do tabernáculo4908 do SENHOR.3068
30 And of the children of Yashar'el's half, you shall take one portion of fifty, of the persons, of the cattle, of the asses, and of the flocks, of all manner of beasts, and give them unto the Leviyiym, which guard the watch of the Tabernacle of Yahuah.