Ozzuu Bible
Compare Num 31:26
Ozzuu Bible - comparison
Num 31:26

Found 31 translations

Config
26 Faze נשאH5375H8798 a contagem ראשH7218 da presaH4455 מַלקוֹחַH4455 que foi tomadaH7628 שְׁבִיH7628, tanto de homens אדםH120 como de animais בהמהH929, tu, e EleazarH499 אֶלעָזָרH499, o sacerdote כֹּהֵןH3548, e os cabeças ראשH7218 das casas dos pais אבH1 da congregaçãoH5712 עֵדָהH5712;
26 “Com Eleazar, o sacerdote, e os cabeças das tribos dos pais da congregação, faze a contagem dos despojos de guerra e dos cativos, tanto dos homens como dos animais.
26 Tomai a soma da presa que foi tomada, de homens e de animais, tu e Eleazar, o sacerdote, e os chefes dos pais da congregação;
26 “Tu e o sacerdote Eleazar, mais os líderes das tribos, deverão fazer uma lista de tudo o que foi saqueado, incluindo gente e animais;
26 "Faze a soma da presa que foi tomada, tanto de homens como de animais, tu e Eleazar, o sacerdote, e os cabeças das casas dos pais da congregação,
26 “Take all the booty, both people and animals, you, El‘azar the cohen and the leaders of clans in the community;
26 Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou, and Eleazar the priest, and the chief fathers of the congregation:
26 Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers' houses of the congregation:
26 “Fazei o inventário de todo o espólio que foi tomado, homens e animais, tu, o sacerdote Eleazar e os chefes de família da assembléia.
26 "Com Eleazar, o sacerdote, e os chefes das casas patriarcais da comunidade, faze a contagem dos despojos e dos cativos, tanto dos homens como dos animais.
26 Take ye the sum, or the number, of those things that be taken, from man till to beast, thou, and Eleazar, [the] priest, and all the princes of the common people.
26 Take ye the sum or the number of those things that be taken, from man till to beast, thou, and Eleazar, [the] priest, and all the princes of the common people.
26 "Você, o sacerdote Eleazar e os líderes do povo devem contar as pessoas e os animais capturados pelo exército.
26 "Recebe a contagem do que foi capturado, de homens e de animais – tu, Elazar, o sacerdote, e os cabeças das tribos dos pais da congregação.
26 Faze a soma do despojo conquistado, tanto homens como animais, tu, o sacerdote Eleazar e os líderes das casas paternas da comunidade.
26 Faze a soma da presa que foi tomada, tanto de homens como de animais, tu e Eleazar, o sacerdote, e os cabeças das casas paternas da congregação;
26 Faze a soma da presa que foi tomada, de homens e de animais, tu e Eleazar, o sacerdote, e os cabeças das casas dos pais da congregação,
26 Faze a soma da presa que foi tomada, de homens e de animais, tu e Eleazar, o sacerdote, e os cabeças das casas dos pais da congregação,
26 Faze a soma da presa que foi tomada, tanto de homens como de animais, tu e Eleazar, o sacerdote, e os cabeças das casas paternas da congregação;
26 "Reúna-se com o sacerdote Eleazar e os chefes de famílias da comunidade e faça a contagem dos despojos e prisioneiros, tanto pessoas como animais.
26 "Toma a soma dos despojos do cativeiro de homens e animais, tu e Eleazar, o sacerdote, e os chefes das famílias da congregação.
26 «Tu e o sacerdote Eleazar e os chefes de clã da comunidade façam as contas dos despojos que trouxeram, tanto das pessoas como dos animais.
26 «Tu e o sacerdote Eleazar e os chefes de clã da comunidade façam as contas dos despojos que trouxeram, tanto das pessoas como dos animais.
26 Toma a soma da presa dos prisioneiros, de homens e de animais, tu e Eleazar, o sacerdote, e os cabeças das casas dos pais da congregação;
26 Faze53758798 a contagem7218 da presa4455 que foi tomada,7628 tanto de homens120 como de animais,929 tu, e Eleazar,499 o sacerdote,3548 e os cabeças7218 das casas dos pais1 da congregação;5712
26 Faze a soma da presa que foi tomada, de homens e de animais, tu e Eleazar, o sacerdote, e os cabeças das casas dos pais da congregação,
26 “Com o sacerdote Eleazar e todos os chefes da comunidade, faze um levantamento de tudo o que foi tomado, incluindo as pessoas e os animais.
26 «Tu, o sacerdote Eleázar e os chefes patriarcais da comunidade contai os despojos, os sobreviventes em homens e animais.
26 Faze53758798 a contagem7218 da presa4455 que foi tomada,7628 tanto de homens120 como de animais,929 tu, e Eleazar,499 o sacerdote,3548 e os cabeças7218 das casas dos pais1 da congregação;5712
26 Faze53758798 a contagem7218 da presa4455 que foi tomada,7628 tanto de homens120 como de animais,929 tu, e Eleazar,499 o sacerdote,3548 e os cabeças7218 das casas dos pais1 da congregação;5712
26 Take את the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, you, and El`azar the priest, and the chief fathers of the assembly: