Ozzuu Bible
Compare Num 31:24
Ozzuu Bible - comparison
Num 31:24

Found 31 translations

Config
24 Também lavareisH3526 כָּבַסH3526H8765 as vossas vestesH899 בֶּגֶדH899 ao sétimo שביעיH7637 dia יוםH3117, para que fiqueis limposH2891 טָהֵרH2891H8804; e, depois אחרH310, entrareis בואH935H8799 no arraialH4264 מַחֲנֶהH4264.
24 Lavareis as vossas vestes no sétimo dia e ficareis puros. Depois, podereis entrar novamente no acampamento!”
24 E lavareis as vossas vestes ao sétimo dia, para que fiqueis limpos; e depois entrareis no acampamento.
24 No sétimo dia lavarão os vossos fatos e purificar-se-ão; só depois poderão regressar ao acampamento.”
24 Também lavareis as vossas roupas ao sétimo dia, para que fiqueis limpos; e depois entrareis no arraial.
24 On the seventh day you are to wash your clothes, and you will be clean; after that you may enter the camp.”
24 And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.
24 And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.
24 Lavareis vossas vestes no sétimo dia, para serdes puros; depois disso, voltareis ao acampamento.”
24 Lavareis as vossas vestes no sétimo dia e ficareis puros. Depois, podereis entrar no acampamento.
24 And ye shall wash your clothes in the seventh day, and ye shall be cleansed; and afterward ye shall enter into the tents. (And ye shall wash your clothes on the seventh day, and then ye shall be clean; and afterward ye can return to the tents.)
24 And ye shall wash your clothes in the seventh day, and ye shall be cleansed; and afterward ye shall enter into the tents.
24 Vocês também devem lavar as roupas no sétimo dia para ficarem limpos e poderem entrar no acampamento. "
24 E lavareis vossas roupas no sétimo-dia e vos purificareis, e depois vireis ao acampamento.
24 Também lavareis as roupas no sétimo dia e ficareis puros; depois disso entrareis no acampamento.
24 Trambém lavareis as vossas vestes ao sétimo dia, e ficareis limpos, e depois entrareis no arraial.
24 Também lavareis as vossas roupas ao sétimo dia, para que fiqueis limpos; e depois entrareis no arraial.
24 Também lavareis as vossas roupas ao sétimo dia, para que fiqueis limpos; e depois entrareis no arraial.
24 Também lavareis as vossas vestes ao sétimo dia, e ficareis limpos, e depois entrareis no arraial.
24 No sétimo dia vocês lavarão as roupas e ficarão puros. Depois poderão entrar no acampamento".
24 No sétimo dia lavareis as vossas vestes, e sereis limpos; e, depois, entrareis no acampamento."
24 No sétimo dia, lavem as vossas roupas e ficarão ritualmente puros. Depois disso, podem entrar no acampamento.»
24 No sétimo dia, lavem as vossas roupas e ficarão ritualmente puros. Depois disso, podem entrar no acampamento.»
24 Também lavareis as vossas vestes ao sétimo dia, para que fiqueis limpos; e, depois, entrareis no arraial.
24 Também lavareis35268765 as vossas vestes899 ao sétimo7637 dia,3117 para que fiqueis limpos;28918804 e, depois,310 entrareis9358799 no arraial.4264
24 Também lavareis as vossas roupas ao sétimo dia, para que fiqueis limpos; e depois entrareis no arraial.
24 No sétimo dia lavareis vossas vestes e ficareis puros. Depois podereis entrar no acampamento”.
24 Lavareis as vossas roupas no sétimo dia e ficareis puros; depois, podereis entrar no acampamento. »
24 Também lavareis35268765 as vossas vestes899 ao sétimo7637 dia,3117 para que fiqueis limpos;28918804 e, depois,310 entrareis9358799 no arraial.4264
24 Também lavareis35268765 as vossas vestes899 ao sétimo7637 dia,3117 para que fiqueis limpos;28918804 e, depois,310 entrareis9358799 no arraial.4264
24 And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.