Ozzuu Bible
Compare Num 3:32Ozzuu Bible - comparison
Num 3:32
Found 31 translations
Config
32
O príncipeH5387 נָשִׂיאH5387 dos príncipesH5387 נָשִׂיאH5387 de LeviH3881 לֵוִיִיH3881 será EleazarH499 אֶלעָזָרH499, filho בןH1121 de Arão אהרןH175, o sacerdote כֹּהֵןH3548; terá a superintendênciaH6486 פְּקֻדָּהH6486 dos que têm שׁמרH8104H8802 a seu cargoH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 o santuário קדשׁH6944.
32
O príncipe dos príncipes dos levitas era Eleazar, filho do sacerdote Arão. Ele exercia a superintendência de todos aqueles que zelavam pelo santuário.
32
E Eleazar, o filho de Arão, o sacerdote, será o capitão dos capitães dos levitas, e supervisor dos que terão o cuidado do santuário.
32
Nota: Eleazar, filho de Aarão, será o administrador responsável sobre os chefes dos levitas, com a especial responsabilidade da superintendência geral do santuário.
32
E o príncipe dos príncipes dos levitas será Eleazar, filho de Aarão, o sacerdote; terá a superintendência sobre os que têm cuidado da guarda do santuário. "
32
El‘azar the son of Aharon the cohen was first among the chiefs of the L’vi’im and supervised those in charge of the Holy Place.
32
And Eleazar the son of Aaron the priest shall be chief over the chief of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary.
32
And Eleazar the son of Aaron the priest shall be prince of the princes of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary.
32
O príncipe dos príncipes dos levitas era Eleazar, filho do sacerdote Aarão: ele tinha a superintendência sobre os que velavam pela guarda do santuário.
32
O príncipe dos príncipes de Levi era Eleazar, filho de Aarão, o sacerdote. Ele exercia a superintendência de todos aqueles que cuidavam do santuário.
32
Soothly the prince of princes of Levites shall be Eleazar, the son of Aaron, the priest; and he shall be upon the keepers of the keeping of the saintuary. (And the leader of the leaders of the Levites shall be Eleazar, the son of Aaron, the priest; and he shall be over those in charge of the sanctuary.)
32
Soothly the prince of princes of Levites shall be Eleazar, the son of Aaron, the priest; and he shall be upon the keepers of the keeping of the saintuary.
32
Eleazar, filho de Arão, vai ser responsável por estas quatro famílias que vão tomar conta do Santuário.
32
E o príncipe dos príncipes dos levitas será Elazar ben Aarão, o sacerdote, na superintendência dos que cuidam da guarda da santidade.
32
E o maior líder dos levitas será Eleazar, filho do sacerdote Arão. Ele será o superintendente dos encarregados do santuário.
32
E o príncipe dos príncipes de Levi será Eleazar, filho de Arão, o sacerdote; ele terá a superintendência dos que têm a seu cargo o santuário.
32
E o príncipe dos príncipes de Levi será Eleazar, filho de Arão, o sacerdote; terá a superintendência sobre os que têm cuidado da guarda do santuário.
32
E o príncipe dos príncipes de Levi será Eleazar, filho de Arão, o sacerdote; terá a superintendência sobre os que têm cuidado da guarda do santuário.
32
E o príncipe dos príncipes de Levi será Eleazar, filho de Arão, o sacerdote; ele terá a superintendência dos que têm a seu cargo o santuário.
32
O chefe supremo dos levitas era Eleazar, filho do sacerdote Aarão; ele era superintendente de todos os que cuidavam do santuário.
32
O chefe dos chefes dos levitas era Eleazar, filho do sacerdote Arão, nomeado para manter o encargo das coisas sagradas.
32
Eleazar, filho do sacerdote Aarão, era o principal responsável pelos chefes dos levitas e pelos que estavam encarregados do serviço do santuário.
32
Eleazar, filho do sacerdote Aarão, era o principal responsável pelos chefes dos levitas e pelos que estavam encarregados do serviço do santuário.
32
E o príncipe dos príncipes de Levi será Eleazar, filho de Arão, o sacerdote; terá a superintendência sobre os que têm cuidado da guarda do santuário.
32
E o príncipe dos príncipes de Levi será Eleazar, filho de Arão, o sacerdote; terá a superintendência sobre os que têm cuidado da guarda do santuário.
32
Eleazar, filho do sacerdote Aarão, era o chefe supremo dos levitas, superintendente dos encarregados do serviço do santuário.
32
O príncipe dos príncipes de Levi era Eleázar, filho do sacerdote Aarão, encarregado dos guardas da custódia do santuário.
32
And El`azar the son of Aharon the priest shall be chief over the chief of the Leviyiym, and have the oversight of them that guard the watch of the sanctuary.