Ozzuu Bible
Compare Num 29:12
Ozzuu Bible - comparison
Num 29:12

Found 31 translations

Config
12 Aos quinzeH2568 חָמֵשׁH2568H6240 עָשָׂרH6240 dias יוםH3117 do sétimo שביעיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, tereis santa קדשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744; nenhuma obra מלאכהH4399 servilH5656 עֲבֹדָהH5656 fareis עשהH6213H8799; mas seteH7651 שֶׁבַעH7651 dias יוםH3117 celebrareis חגגH2287H8804 festa חגH2282 a YAHUAH יהוהH3068.
12 No décimo quinto dia do sétimo mês, tereis uma assembléia santa: não fareis nenhuma obra ou trabalho servil e durante sete dias celebrareis festa a Yahweh.
12 E no décimo quinto dia deste sétimo mês, tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; e celebrareis uma festa ao Senhor, durante sete dias.
12 Cinco dias depois haverá ainda outra santa assembleia de todo o povo e não se fará então nenhum trabalho duro; será o começo de uma festividade de sete dias a celebrar perante o SENHOR.
12 Semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; mas sete dias celebrareis festa ao SENHOR.
12 [11] (vii) “‘On the fifteenth day of the seventh month you are to have a holy convocation. You are not to do any kind of ordinary work, and you are to observe a feast to ADONAI seven days.
12 And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto the LORD seven days:
12 And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto the LORD seven days:
12 No dia quinze do sétimo mês, tereis uma santa assembléia com a suspensão de toda obra servil. Celebrareis uma festa em honra do Senhor durante sete dias.
12 "No décimo quinto dia do sétimo mês, tereis uma assembléia santa: não fareis nenhuma obra servil e durante sete dias celebrareis festa a Iahweh.
12 Forsooth in the fifteenth day of the seventh month, that shall be holy and worshipful to you, ye shall not do any servile work [in it], but ye shall hallow the solemnity to the Lord by seven days; (On the fifteenth day of the seventh month, there shall also be a holy gathering, and ye shall not do any daily work on it, but ye shall celebrate the Feast of Tabernacles, or the Festival of Booths, or of Shelters, to the Lord, for seven days;)
12 Forsooth in the fifteenth day of the seventh month, that shall be holy and worshipful to you, ye shall not do any servile work [in it], but ye shall hallow the solemnity to the Lord by seven days;
12 "Cinco dias depois vocês se reunirão, e ninguém fará trabalho pesado. Nesse dia começará uma festa de sete dias de duração.
12 E aos 15 dias do sétimo mês haverá para vós convocação de santidade; nenhuma obra servil fareis e celebrareis festa ao Eterno por sete dias.
12 Da mesma forma, no dia quinze deste sétimo mês, tereis santa convocação; não fareis trabalho algum do dia a dia; mas durante sete dias celebrareis uma festa ao SENHOR.
12 Semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; mas por sete dias celebrareis festa ao Senhor.
12 Semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; mas sete dias celebrareis festa ao Senhor.
12 Semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; mas sete dias celebrareis festa ao SENHOR.
12 Semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; mas por sete dias celebrareis festa ao Senhor.
12 No dia quinze do sétimo mês vocês farão uma assembléia santa: não realizarão nenhum trabalho, e durante sete dias celebrarão a festa em honra de Javé.
12 Aos quinze dias deste sétimo mês devereis ter uma santa convocação; não fareis nele nenhum trabalho servil, e guardareis uma festa ao Senhor, por sete dias.
12 «No dia quinze do sétimo mês, devem reunir-se para adorar o SENHOR e não devem fazer nenhuma espécie de trabalho. Devem celebrar festa em honra do SENHOR, durante sete dias [148].
12 «No dia quinze do sétimo mês, devem reunir-se para adorar o SENHOR e não devem fazer nenhuma espécie de trabalho. Devem celebrar festa em honra do SENHOR, durante sete dias [148].
12 Semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês, tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis; mas sete dias celebrareis festa ao SENHOR.
12 Aos quinze25686240 dias3117 do sétimo7637 mês,2320 tereis santa6944 convocação;4744 nenhuma obra4399 servil5656 fareis;62138799 mas sete7651 dias3117 celebrareis22878804 festa2282 ao SENHOR.3068
12 Semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; mas sete dias celebrareis festa ao SENHOR.
12 No dia quinze do sétimo mês tereis assembléia litúrgica e não fareis nenhum trabalho servil. Celebrareis uma festa em honra do SENHOR durante sete dias.
12 No décimo quinto dia do sétimo mês, tereis uma reunião sagrada; não fareis qualquer encomenda de trabalho e celebrareis uma festa em honra do SENHOR, durante sete dias.
12 Aos quinze25686240 dias3117 do sétimo7637 mês,2320 tereis santa6944 convocação;4744 nenhuma obra4399 servil5656 fareis;62138799 mas sete7651 dias3117 celebrareis22878804 festa2282 ao SENHOR.3068
12 Aos quinze25686240 dias3117 do sétimo7637 mês,2320 tereis santa6944 convocação;4744 nenhuma obra4399 servil5656 fareis;62138799 mas sete7651 dias3117 celebrareis22878804 festa2282 ao SENHOR.3068
12 And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have a holy assembly; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto Yahuah seven days: