Ozzuu Bible
Compare Num 23:20
Ozzuu Bible - comparison
Num 23:20

Found 31 translations

Config
20 Eis que para abençoar ברךְH1288H8763 recebi לקחH3947H8804 ordem; ele abençoou ברךְH1288H8765, não o posso revogar שובH7725H8686.
20 Portanto, recebi uma ordem para abençoar; Ele abençoou, e não posso mudar isso.
20 Eis que recebi a ordem de abençoar; e ele abençoou, e eu não posso reverter isso.
20 Ouve! Recebi ordem para os abençoar, porque é Deus mesmo quem abençoa, e não seria eu quem poderia alterar tal coisa!
20 Eis que recebi mandado de abençoar; pois Ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
20 Look, I am ordered to bless; when he blesses, I can’t reverse it.
20 Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed; and I cannot reverse it.
20 Behold, I have received commandment to bless: And he hath blessed, and I cannot reverse it.
20 Recebi ordem de abençoar; ele abençoou: nada posso mudar.
20 Recebi a ordem de abençoar,[e] abençoarei e não o revogarei.
20 I am brought hither by the Lord to bless; (and) I may not forbid, or hinder, (the) blessing.
20 I am brought hither by the Lord to bless; I may not forbid, or hinder, blessing.
20 Ele me mandou abençoar; Não posso anular o que Ele abençoou.
20 Eis que recebi ordem para abençoar; Ele abençoou e eu não revogarei.
20 Recebi ordem para abençoar; pois ele abençoou, e não posso revogar a bênção.
20 Eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
20 Eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
20 Eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
20 Eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
20 Recebi ordem de abençoar: pois eu abençoarei e não voltarei atrás.
20 Eis que recebi mandado de abençoar. Eu abençoarei, e não voltarei atrás.
20 Recebi ordens para abençoar. Ele abençoou e eu não volto atrás?
20 Recebi ordens para abençoar. Ele abençoou e eu não volto atrás?
20 Eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
20 Eis que para abençoar12888763 recebi39478804 ordem; ele abençoou,12888765 não o posso revogar.77258686
20 Eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
20 Recebi ordem de abençoar: Ele abençoou e não voltarei atrás.
20 Olha que fui aqui trazido para abençoar. Então abençoarei e não voltarei atrás.
20 Eis que para abençoar12888763 recebi39478804 ordem; ele abençoou,12888765 não o posso revogar.77258686
20 Behold, I have received commandment to bless: and he has blessed; and I cannot reverse it.