Ozzuu Bible
Compare Num 18:26
Ozzuu Bible - comparison
Num 18:26

Found 31 translations

Config
26 Também falarás דברH1696H8762 aos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 e lhes dirás אמרH559H8804: Quando receberdes לקחH3947H8799 os dízimosH4643 מַעֲשֵׂרH4643 da parte dos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478, que vos dei נתןH5414H8804 por vossa herançaH5159 נַחֲלָהH5159, deles apresentareis רוםH7311H8689 uma ofertaH8641 תְּרוּמָהH8641 a YAHUAH יהוהH3068: o dízimoH4643 מַעֲשֵׂרH4643 dos dízimosH4643 מַעֲשֵׂרH4643.
26 “Comunicarás o seguinte aos levitas: Quando receberdes dos filhos de Israel os dízimos que vos dou como herança da parte deles, separareis a parte de Yahweh, o dízimo dos dízimos.
26 Fala aos levitas e dize a eles: Quando receberdes os dízimos dos filhos de Israel, que eu vos dei como herança, oferecereis deles uma oferta alçada ao Senhor; uma décima parte dos dízimos.
26 “Diz aos levitas que deem ao SENHOR a décima parte dos dízimos que recebem; esse dízimo dos dízimos deverá ser apresentado ao SENHOR perante o altar.
26 "Também falarás aos levitas, e dir-lhes-ás: Quando receberdes os dízimos dos filhos de Israel, que Eu deles vos tenho dado por vossa herança, deles levantareis- para- entregar uma oferta alçada ao SENHOR, os dízimos dos dízimos.
26 “Tell the L’vi’im, ‘When you take from the people of Isra’el the tenth of the produce which I have given you from them as your inheritance, you are to set aside from it a gift for ADONAI, one tenth of the tenth.
26 Thus speak unto the Levites, and say unto them, When ye take of the children of Israel the tithes which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up an heave offering of it for the LORD, even a tenth part of the tithe.
26 Moreover thou shalt speak unto the Levites, and say unto them, When ye take of the children of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up an heave offering of it for the LORD, a tithe of the tithe.
26 “Dirás aos levitas: quando receberdes dos israelitas o dízimo que vos dei de seus bens por vossa herança, tomareis dele uma oferta para o Senhor: o dízimo do dízimo.
26 "Falarás aos levitas e lhes dirás: Quando tiverdes dos filhos de Israel os dízimos que vos dou como herança da parte deles, separareis a parte de Iahweh, o dízimo dos dízimos.
26 Command thou, and announce to the deacons, When ye have taken tithes of the sons of Israel, which I gave to you, offer ye the first fruits of those to the Lord, that is, the tenth part of the tenth, (Command thou, and say to the Levites, When ye have received the tithes of the Israelites, which I gave to you, offer ye the first fruits of those tithes to the Lord, that is, a tithe of the tithe,)
26 Command thou, and announce to the deacons [or Levites], When ye have taken tithes of the sons of Israel, which I gave to you, offer ye the first fruits of those [or them] to the Lord, that is, the tenth part of the tenth,
26 Você deve falar aos levitas sobre o dízimo. Quando eles receberem os dízimos do povo de Israel, devem fazer uma oferta a Mim com o dízimo dos dízimos.
26 "E aos levitas falarás e lhes dirás: Quando tomardes dos filhos de Israel o dízimo que deles vos dei por vossa herança, dele separareis uma oferta para o Eterno, o dízimo do dízimo.
26 Falarás aos levitas e lhes dirás: Quando receberdes dos israelitas os dízimos que vos dou como herança, fareis ao SENHOR uma oferta alçada desses dízimos, que será o dízimo dos dízimos.
26 Também falarás aos levitas, e lhes dirás: Quando dos filhos de Israel receberdes os dízimos, que deles vos tenho dado por herança, então desses dízimos fareis ao Senhor uma oferta alçada, o dízimo dos dízimos.
26 Também falarás aos levitas, e dir-lhes-ás: Quando receberdes os dízimos dos filhos de Israel, que eu deles vos tenho dado por vossa herança, deles oferecereis uma oferta alçada ao Senhor, os dízimos dos dízimos.
26 Também falarás aos levitas, e dir-lhes-ás: Quando receberdes os dízimos dos filhos de Israel, que eu deles vos tenho dado por vossa herança, deles oferecereis uma oferta alçada ao SENHOR, os dízimos dos dízimos.
26 Também falarás aos levitas, e lhes dirás: Quando dos filhos de Israel receberdes os dízimos, que deles vos tenho dado por herança, então desses dízimos fareis ao Senhor uma oferta alçada, o dízimo dos dízimos.
26 "Diga aos levitas: Quando vocês receberem dos filhos de Israel os dízimos que eu lhes dou como herança, ofereçam como tributo a Javé a décima parte dos dízimos.
26 "Deverás, ainda, falar com os levitas, e dir-lhes-ás: "Se tomardes o dízimo dos filhos de Israel, que vos tenho dado em herança, então devereis separar dele uma oferta alçada ao Senhor, um dízimo do dízimo.
26 que comunicasse ainda aos levitas as seguintes ordens: «Quando receberem dos israelitas as décimas que vos destinei como paga, devem pôr de parte um décimo dessas décimas, para as oferecerem vocês próprios como tributo ao SENHOR.
26 que comunicasse ainda aos levitas as seguintes ordens: «Quando receberem dos israelitas as décimas que vos destinei como paga, devem pôr de parte um décimo dessas décimas, para as oferecerem vocês próprios como tributo ao SENHOR.
26 Também falarás aos levitas e dir-lhes-ás: Quando receberdes os dízimos dos filhos de Israel, que eu deles vos tenho dado em vossa herança, deles oferecereis uma oferta alçada ao SENHOR: o dízimo dos dízimos.
26 Também falarás16968762 aos levitas3881 e lhes dirás:5598804 Quando receberdes39478799 os dízimos4643 da parte dos filhos1121 de Israel,3478 que vos dei54148804 por vossa herança,5159 deles apresentareis73118689 uma oferta8641 ao SENHOR:3068 o dízimo4643 dos dízimos.4643
26 Também falarás aos levitas, e dir-lhes-ás: Quando receberdes os dízimos dos filhos de Israel, que eu deles vos tenho dado por vossa herança, deles oferecereis uma oferta alçada ao SENHOR, os dízimos dos dízimos.
26 “Fala aos levitas e dize-lhes: Quando receberdes dos israelitas o dízimo, que vos dou como herança, descontareis um tributo para o SENHOR, correspondente à décima parte do dízimo.
26 «Falarás aos levitas e lhes dirás: 'Quando receberdes dos filhos de Israel o dízimo que deles vos dei como vossa herança, oferecereis de vós um tributo ao SENHOR, o dízimo do dízimo.
26 Também falarás16968762 aos levitas3881 e lhes dirás:5598804 Quando receberdes39478799 os dízimos4643 da parte dos filhos1121 de Israel,3478 que vos dei54148804 por vossa herança,5159 deles apresentareis73118689 uma oferta8641 ao SENHOR:3068 o dízimo4643 dos dízimos.4643
26 Também falarás16968762 aos levitas3881 e lhes dirás:5598804 Quando receberdes39478799 os dízimos4643 da parte dos filhos1121 de Israel,3478 que vos dei54148804 por vossa herança,5159 deles apresentareis73118689 uma oferta8641 ao SENHOR:3068 o dízimo4643 dos dízimos.4643
26 Thus speak unto the Leviyiym, and say unto them, When ye take of the children of Yashar'el the tithes which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up a heave offering of it for Yahuah, even a tenth part of the tithe.