Ozzuu Bible
Compare Num 16:42
Ozzuu Bible - comparison
Num 16:42

Found 25 translations

Config
42 Ajuntando-seH6950 קָהַלH6950H8736 o povoH5712 עֵדָהH5712 contra Moisés משהH4872 e Arão אהרןH175 e virando-se פנהH6437H8799 para a tenda אהלH168 da congregação מועדH4150, eis que a nuvemH6051 עָנָןH6051 a cobriuH3680 כָּסָהH3680H8765, e a glória כבודH3519 de YAHUAH יהוהH3068 apareceu רָאָהH7200H8735.
42 Quando, porém, o povo se ajuntou novamente contra Moisés e Arão, eis que eles se voltaram para a Tenda do Encontro; repentinamente a nuvem a cobriu e a glória do SENHOR surgiu.
42 E, quando a congregação se reuniu contra Moisés e contra Arão, olharam para o tabernáculo da congregação; e eis que a nuvem o cobriu, e a glória do Senhor apareceu.
42 Em breve começou a formar-se um grande levantamento. A certa altura, dirigiram-se contra a tenda do encontro e logo apareceu a nuvem; e toda a gente viu a tremenda glória do SENHOR.
42 E aconteceu que, ajuntando-se a congregação contra Moisés e Aarão, e virando-se para a tenda da congregação, eis que a nuvem a cobriu, e a glória do SENHOR apareceu.
42 And it came to pass, when the congregation was gathered against Moses and against Aaron, that they looked toward the tabernacle of the congregation: and, behold, the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
42 And it came to pass, when the congregation was assembled against Moses and against Aaron, that they looked toward the tent of meeting: and, behold, the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
42 And when dissension (a)rose, and the noise increased, Moses and Aaron fled to the tabernacle of the bond of peace (Moses and Aaron fled to the Tabernacle of the Covenant); and after that they entered into it, a cloud covered the tabernacle, and the glory of the Lord appeared.
42 And when dissension arose, and the noise increased, Moses and Aaron fled to the tabernacle of the bond of peace; and after that they entered into it, a cloud covered the tabernacle, and the glory of the Lord appeared.
42 E quando o povo se reunia contra Moisés e Arão e olhava para o Tabernáculo, a Nuvem cobriu o Tabernáculo e a Glória do Senhor apareceu.
42 E ao congregar-se a assembleia contra Moisés e contra Aarão, viraram-se para a tenda da reunião e eis que a nuvem a cobriu, e a glória do Eterno apareceu,
42 E assim que a comunidade se juntou contra Moisés e Arão, eles se voltaram para a tenda da revelação; então a nuvem a cobriu, e a glória do SENHOR apareceu.
42 E tendo-se sublevado a congregação contra Moisés e Arão, dirigiu-se para a tenda da revelação, e eis que a nuvem a cobriu, e a glória do Senhor apareceu.
42 E aconteceu que, ajuntando-se a congregação contra Moisés e Arão, e virando-se para a tenda da congregação, eis que a nuvem a cobriu, e a glória do Senhor apareceu.
42 E aconteceu que, ajuntando-se a congregação contra Moisés e Arão, e virando-se para a tenda da congregação, eis que a nuvem a cobriu, e a glória do SENHOR apareceu.
42 E tendo-se sublevado a congregação contra Moisés e Arão, dirigiu-se para a tenda da revelação, e eis que a nuvem a cobriu, e a glória do Senhor apareceu.
42 E sucedeu, quando a congregação se combinou contra Moisés e Arão, que eles correram rapidamente para o Tabernáculo do Testemunho e a nuvem o encobriu; e a glória do Senhor apareceu.
42 E aconteceu que, ajuntando-se a congregação contra Moisés e Arão e virando-se para a tenda da congregação, eis que a nuvem a cobriu, e a glória do SENHOR apareceu.
42 Ajuntando-se69508736 o povo5712 contra Moisés4872 e Arão175 e virando-se64378799 para a tenda168 da congregação,4150 eis que a nuvem6051 a cobriu,36808765 e a glória3519 do SENHOR3068 apareceu.72008735
42 E aconteceu que, ajuntando-se a congregação contra Moisés e Arão, e virando-se para a tenda da congregação, eis que a nuvem a cobriu, e a glória do SENHOR apareceu.
42 Ajuntando-se69508736 o povo5712 contra Moisés4872 e Arão175 e virando-se64378799 para a tenda168 da congregação,4150 eis que a nuvem6051 a cobriu,36808765 e a glória3519 do SENHOR3068 apareceu.72008735
42 Ajuntando-se69508736 o povo5712 contra Moisés4872 e Arão175 e virando-se64378799 para a tenda168 da congregação,4150 eis que a nuvem6051 a cobriu,36808765 e a glória3519 do SENHOR3068 apareceu.72008735
42 And it came to pass, when the assembly was gathered against Mosheh and against Aharon, that they looked toward the Tabernacle of the assembly: and, behold, the cloud covered it, and the glory of Yahuah appeared.