Ozzuu Bible
Compare Num 16:38Ozzuu Bible - comparison
Num 16:38
Found 25 translations
Config
38
quanto aos incensáriosH4289 מַחְתָּהH4289 daqueles que pecaram חטאH2400 contra a sua própria vida נפשׁH5315, deles se façam עשהH6213H8804 lâminasH7555 רִקֻּעַH7555H6341 פּחַH6341 para coberturaH6826 צִפּוּיH6826 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196; porquanto os trouxeram קרבH7126H8689 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068; pelo que santos são קדשH6942H8799 e serão por sinal אותH226 aos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478.
38
Visto que foram trazidos diante da presença do SENHOR e estão consagrados, que o metal deles seja transformado em lâminas para recobrir o altar. Assim, servirão de sinal para os filhos de Israel!”
38
Os incensários dos que pecaram contra suas próprias almas, que se façam deles folhas estendidas, como cobertura para o altar, porque os ofereceram perante o Senhor, portanto são santificados, e serão por sinal para os filhos de Israel.
38
Deverá também espalhar o incenso que arde nos incensários daqueles homens que pecaram, e que por isso perderam a vida. Com os incensários façam chapas e estendam-nas sobre o altar, visto que os incensários são santos por terem sido usados perante o SENHOR. Essas chapas no altar servirão de lembrança ao povo de Israel.”
38
Quanto aos incensários daqueles que pecaram contra as suas próprias almas, deles se façam folhas estendidas para cobertura do altar; porquanto os trouxeram perante o SENHOR; pelo que santos são; e serão por sinal aos filhos de Israel. "
38
The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD, therefore they are hallowed: and they shall be a sign unto the children of Israel.
38
even the censers of these sinners against their own lives, and let them be made beaten plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD, therefore they are holy: and they shall be a sign unto the children of Israel.
38
in the deaths of (these) sinners; and that he bring forth those censers into plates, and nail them to the altar, for incense is offered in those to the Lord, and those be hallowed, that the sons of Israel see them for a sign and a memorial. (even without the deaths of these sinners; and that he make those censers into plates, and then nail them to the altar, for incense was offered in them to the Lord, and so they be holy; and then the Israelites shall see them as a sign and as a reminder.)
38
in the deaths of sinners; and that he bring forth those censers into plates, and nail them to the altar, for incense is offered in those [or them] to the Lord, and those be hallowed, that the sons of Israel see them for a sign and a memorial.
38
A respeito dos incensários daqueles que pecaram e morreram, deve bater o metal em uma placa de bronze para cobrir o altar. Esses incensários também são santos, porque foram usados perante o Senhor, e a placa do altar servirá de lembrança para os filhos de Israel. "
38
Quanto aos incensários destes que pecaram contra suas próprias almas, que se façam deles lâminas para a cobertura do altar (de cobre), pois os fizeram chegar diante do Eterno e se tornaram sagrados; e assim serão por sinal aos filhos de Israel."
38
ⓝ pois os incensários daqueles que pecaram contra a própria vida se tornaram santos. Transformai-os em chapas batidas para cobertura do altar; porque foram levados diante do SENHOR, se tornaram santos e servirão de sinal aos israelitas.
38
os incensários daqueles que pecaram contra as suas almas; deles se façam chapas, de obra batida, para cobertura do altar; porquanto os trouxeram perante o Senhor, por isso se tornaram santos; e serão por sinal aos filhos de Israel.
38
Quanto aos incensários daqueles que pecaram contra as suas almas, deles se façam folhas estendidas para cobertura do altar; porquanto os trouxeram perante o Senhor; pelo que santos são; e serão por sinal aos filhos de Israel.
38
Quanto aos incensários daqueles que pecaram contra as suas almas, deles se façam folhas estendidas para cobertura do altar; porquanto os trouxeram perante o SENHOR; pelo que santos são; e serão por sinal aos filhos de Israel.
38
os incensários daqueles que pecaram contra as suas almas; deles se façam chapas, de obra batida, para cobertura do altar; porquanto os trouxeram perante o Senhor, por isso se tornaram santos; e serão por sinal aos filhos de Israel.
38
destes pecadores contra as suas próprias almas. Fazei com eles placas batidas para cobertura do altar, porque foram levados diante do Senhor e santificados." E tornaram-se um sinal para os filhos de Israel.
38
quanto aos incensários daqueles ⓨ que pecaram contra a sua alma, deles se façam folhas estendidas para cobertura do altar; porquanto os trouxeram perante o SENHOR; pelo que santos são e serão por ⓩ sinal aos filhos de Israel.
38
Quanto aos incensários daqueles que pecaram contra as suas almas, deles se façam folhas estendidas para cobertura do altar; porquanto os trouxeram perante o SENHOR; pelo que santos são; e serão por sinal aos filhos de Israel.
38
את The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the altar: for they offered them before Yahuah, therefore they are hallowed: and they shall be a sign unto the children of Yashar'el.