Ozzuu Bible
Compare Num 14:44
Ozzuu Bible - comparison
Num 14:44

Found 31 translations

Config
44 Contudo, temerariamenteH6075 עָפַלH6075H8686, tentaramH5927 עָלָהH5927H8800 subir ao cimo ראשH7218 do monte הרH2022, mas a arca אָרוֹןH727 da AliançaH1285 בריתH1285 de YAHUAH יהוהH3068 e Moisés משהH4872 não se apartaramH4185 מוּשׁH4185H8804 do meioH7130 קֶרֶבH7130 do arraialH4264 מַחֲנֶהH4264.
44 Apesar disso, eles subiram, na sua presunção, ao cume da montanha. Contudo, nem Moisés nem a arca da Aliança do SENHOR saíram do acampamento.
44 Contudo, ousaram subir ao topo do monte, mas a arca do pacto do Senhor e Moisés não se afastaram do acampamento.
44 Apesar destas palavras, continuaram a subir à zona das colinas, sem que a arca da aliança do SENHOR ou Moisés tivessem deixado o acampamento.
44 Contudo, temerariamente, tentaram subir ao cume do monte; mas a arca da aliança do SENHOR e Moisés não se apartaram do meio do arraial.
44 But they were presumptuous and went on up toward the high parts of the hill-country, even though the ark for the covenant of ADONAI — and Moshe — stayed in the camp.
44 But they presumed to go up unto the hill top: nevertheless the ark of the covenant of the LORD, and Moses, departed not out of the camp.
44 But they presumed to go up to the top of the mountain: nevertheless the ark of the covenant of the LORD, and Moses, departed not out of the camp.
44 Eles obstinaram-se em querer subir até o cimo do monte; a arca da aliança do Senhor, porém, e Moisés, não saíram do acampamento.
44 Contudo, eles subiram, na sua presunção, ao cume da montanha. A arca da aliança de Iahweh e Moisés não se apartaram do acampamento.
44 And they were made dark, that is, blinded in their sin, and went up into the top of the hill; forsooth the ark of the testament of the Lord and Moses went not away from the tents. (But they were blinded by their sin, and they went up anyway into the heights of the hill country; but neither the Ark of the Covenant of the Lord, that is, the Ark of the Witnessing, nor Moses, left the camp.)
44 And they were made dark, that is, blinded in their sin, and went up into the top of the hill; forsooth the ark of the testament of the Lord and Moses went not away from the tents.
44 Mas eles foram em frente, em direção às regiões montanhosas, mesmo tendo Moisés e a Arca ficado no acampamento.
44 E esforçaram-se para subir ao cume do monte, e a Arca da Aliança do Eterno e Moisés não se moveram do meio do acampamento.
44 Assim mesmo eles subiram ao alto do monte; mas a arca da aliança do SENHOR e Moisés não saíram do acampamento.
44 Contudo, temerariamente subiram eles ao cume do monte; mas a arca do pacto do Senhor, e Moisés, não se apartaram do arrraial.
44 Contudo, temerariamente, tentaram subir ao cume do monte; mas a arca da aliança do Senhor e Moisés não se apartaram do meio do arraial.
44 Contudo, temerariamente, tentaram subir ao cume do monte; mas a arca da aliança do SENHOR e Moisés não se apartaram do meio do arraial.
44 Contudo, temerariamente subiram eles ao cume do monte; mas a arca do pacto do Senhor, e Moisés, não se apartaram do arrraial.
44 Apesar disso, eles teimaram em subir ao topo do monte, enquanto Moisés e a arca da aliança de Javé permaneceram no acampamento.
44 Porém, havendo forçado passagem, subiram ao topo da montanha. Mas a arca da Aliança do Senhor e Moisés não sairam para fora do acampamento.
44 Mas eles teimaram em subir ao cimo do monte, apesar de a arca da aliança do SENHOR e Moisés terem ficado no acampamento.
44 Mas eles teimaram em subir ao cimo do monte, apesar de a arca da aliança do SENHOR e Moisés terem ficado no acampamento.
44 Contudo, temerariamente, tentaram subir ao cume do monte; mas a arca do concerto do SENHOR e Moisés não se apartaram do meio do arraial.
44 Contudo, temerariamente,60758686 tentaram59278800 subir ao cimo7218 do monte,2022 mas a arca727 da Aliança1285 do SENHOR3068 e Moisés4872 não se apartaram41858804 do meio7130 do arraial.4264
44 Contudo, temerariamente, tentaram subir ao cume do monte; mas a arca da aliança do SENHOR e Moisés não se apartaram do meio do arraial.
44 Apesar disso teimaram em subir para o cume da montanha. Mas a arca da aliança do SENHOR e Moisés não se moveram do meio do acampamento.
44 Mas eles teimaram em subir mesmo ao cimo do monte, embora a Arca da aliança do SENHOR e Moisés não se tivessem movido do meio do acampamento.
44 Contudo, temerariamente,60758686 tentaram59278800 subir ao cimo7218 do monte,2022 mas a arca727 da Aliança1285 do SENHOR3068 e Moisés4872 não se apartaram41858804 do meio7130 do arraial.4264
44 Contudo, temerariamente,60758686 tentaram59278800 subir ao cimo7218 do monte,2022 mas a arca727 da Aliança1285 do SENHOR3068 e Moisés4872 não se apartaram41858804 do meio7130 do arraial.4264
44 But they presumed to go up unto the hill top: nevertheless the Ark of the Covenant of Yahuah, and Mosheh, departed not out of the camp.