Ozzuu Bible
Compare Num 13:3Ozzuu Bible - comparison
Num 13:3
Found 31 translations
Config
3
Assim, Moisés enviou-os do deserto de Parã, conforme a ordem do SENHOR. Todos eram chefes dos israelitas.
3
E Moisés, de acordo com a ordem do Senhor, os enviou, do deserto de Parã; todos esses homens eram cabeças dos filhos de Israel.
3
Os israelitas estavam nessa altura acampados no deserto de Parã. Moisés fez como o SENHOR lhe ordenara e mandou doze líderes de tribos: Samua, filho de Zacur, da tribo de Rúben;
3
E enviou-os Moisés do deserto de Parã, segundo [a palavra de mandamento de] a boca do SENHOR; todos aqueles homens eram cabeças dos filhos de Israel.
3
Moshe dispatched them from the Pa’ran Desert as ADONAI had ordered; all of them were leading men among the people of Isra’el.
3
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.
3
And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of the LORD: all of them men who were heads of the children of Israel.
3
Enviou-os Moisés do deserto de Farã segundo as ordens do Senhor; todos esses homens eram príncipes em Israel.
3
Conforme a ordem de Iahweh, Moisés os enviou do deserto de Farã. listes homens eram, todos eles, chefes dos filhos de Israel.
3
Moses did that that the Lord commanded, and sent from the desert of Paran (the) princes, (the) men of which these be the names. (Moses did what the Lord commanded, and sent from the wilderness of Paran twelve of their leaders, of which these be their names.)
3
Moses did that that the Lord commanded, and sent from the desert of Paran princes, men of which these be the names.
3
Moisés fez conforme a ordem do Senhor, e enviou estes doze líderes das tribos:
3
E Moisés enviou-os desde o deserto de Parán, segundo o mandado do Eterno; todos eles eram homens, cabeças dos filhos de Israel.
3
ⓠ Então Moisés os enviou do deserto de Parã, segundo a ordem do SENHOR. Todos eles eram líderes entre os israelitas.
3
Moisés, pois, enviou-os do deserto de Parã, segundo a ordem do Senhor; eram todos eles homens principais dentre os filhos de Israel.
3
E enviou-os Moisés do deserto de Parã, segundo a ordem do Senhor; todos aqueles homens eram cabeças dos filhos de Israel.
3
E enviou-os Moisés do deserto de Parã, segundo a ordem do SENHOR; todos aqueles homens eram cabeças dos filhos de Israel.
3
Moisés, pois, enviou-os do deserto de Parã, segundo a ordem do Senhor; eram todos eles homens principais dentre os filhos de Israel.
3
Seguindo a ordem de Javé, Moisés os enviou do deserto de Farã. Todos eram chefes dos filhos de Israel,
3
"Envia teus homens e que eles espiem a terra dos Cananeus, a qual Eu dou aos filhos de Israel por possessão. Haverá um homem de cada tribo, e deverás enviá-los de acordo com as suas famílias, cada um deles um principal."
3
Moisés enviou-os do deserto de Paran; todos eram chefes dos israelitas, tal como o SENHOR tinha ordenado.
3
Moisés enviou-os do deserto de Paran; todos eram chefes dos israelitas, tal como o SENHOR tinha ordenado.
3
E enviou-os Moisés do ⓑ deserto de Parã, segundo o dito do SENHOR; todos aqueles homens eram cabeças dos filhos de Israel.
3
E enviou-os Moisés do deserto de Parã, segundo a ordem do SENHOR; todos aqueles homens eram cabeças dos filhos de Israel.
3
Moisés os enviou do deserto de Farã, segundo a ordem do SENHOR. Todos estes homens eram chefes dos israelitas.
3
Moisés enviou-os desde o deserto de Paran, segundo a palavra do SENHOR, todos eles homens chefes dos filhos de Israel.
3
And Mosheh by the commandment of Yahuah sent them from the wilderness of Pa'ran: all those men were heads of the children of Yashar'el.