Ozzuu Bible
Compare Num 12:13Ozzuu Bible - comparison
Num 12:13
Found 31 translations
Config
13
Diante disso, clamou Moisés a Yahweh: “Ó Deus!”, orou ele, “digna-te dar-lhes a cura, eu te peço por misericórdia!”
13
E Moisés clamou ao Senhor, dizendo: Eu te peço, ó Deus, cura-a agora.
13
E Moisés clamou ao SENHOR: “Cura-a, ó Deus, rogo-te!”
13
Clamou, pois, Moisés ao SENHOR, dizendo: Ó Deus, rogo-te que a cures.
13
Moshe cried to ADONAI , “Oh God, I beg you, please, heal her!”
13
And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.
13
And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her, O God, I beseech thee.
13
Moisés orou ao Senhor: “Ó Deus, disse ele, rogo-vos que a cureis.”
13
Moisés clamou a Iahweh: "Ó Deus", disse ele, "digna-te dar-lhe a cura, eu te suplico!"
13
And Moses cried to the Lord, and said, Lord, I beseech thee, heal thou her.
13
And Moses cried to the Lord, and said, Lord, I beseech thee, heal thou her.
13
E Moisés pediu ao Senhor: "á Deus, cure-a, por favor! "
13
E Moisés clamou ao Eterno, dizendo: Deus! Rogo-Te, cura-a!
13
Então, Moisés clamou ao SENHOR: Ó Deus, rogo-te que a cures.
13
Clamou, pois, Moisés ao Senhor, dizendo: ç Deus, rogo-te que a cures.
13
Clamou, pois, Moisés ao Senhor, dizendo: Ó Deus, rogo-te que a cures.
13
Clamou, pois, Moisés ao SENHOR, dizendo: Ó Deus, rogo-te que a cures.
13
Clamou, pois, Moisés ao Senhor, dizendo: Ó Deus, rogo-te que a cures.
13
Moisés suplicou a Javé: "Por favor, concede-lhe a cura! "
13
Então, Moisés clamou ao Senhor, dizendo: "Ó Deus, rogo-te, cura-a."
13
Moisés invocou o SENHOR, dizendo: «Não a deixes assim! Cura-a, por favor!»
13
Moisés invocou o SENHOR, dizendo: «Não a deixes assim! Cura-a, por favor!»
13
Clamou, pois, Moisés ao SENHOR, dizendo: Ó Deus, rogo-te que a cures.
13
Clamou, pois, Moisés ao SENHOR, dizendo: Ó Deus, rogo-te que a cures.
13
Então Moisés clamou ao SENHOR, dizendo: “Ó Deus, eu te rogo, concede-lhe a cura! ”
13
Moisés suplicou ao SENHOR: «Ó Deus, por favor, cura-a! »
13
And Mosheh cried unto El-Yahuah, saying, Heal her now, O El, I beseech you.