Ozzuu Bible
Compare Num 10:36
Ozzuu Bible - comparison
Num 10:36

Found 31 translations

Config
36 E, quando pousavaH5117 נוּחַH5117H8800, dizia אמרH559H8799: Volta שובH7725H8798, ó YAHUAH יהוהH3068, para os milhares de milharesH7233 רְבָבָהH7233H505 אֶלֶףH505 de Israel ישראלH3478.
36 E, sempre que a arca parava, Moisés proclamava: “Repousa entre nós, ó SENHOR, o Eterno! Fica com os incontáveis milhares de famílias do povo de Israel!”
36 E quando ela pousava, dizia: Volta, ó Senhor, para os muitos milhares de Israel.
36 Assim também, quando a arca tornava a ser posta no chão, dizia: “Volta, SENHOR, para os milhares de milhares de Israel!”
36 E, pousando ela, dizia: Volta, ó SENHOR, para os muitos milhares de Israel.
36 When it stopped, he said, “Return, ADONAI of the many, many thousands of Isra’el!”
36 And when it rested, he said, Return, O LORD, unto the many thousands of Israel.
36 And when it rested, he said, Return, O LORD, unto the ten thousands of the thousands of Israel.
36 Quando, porém, se detinha, dizia: “Voltai, Senhor, para as miríades de milhares de Israel!
36 E no lugar do repouso dizia: "Volta, Iahweh, para as multidões de milhares de Israel."[j]
36 forsooth when the ark was put down, he said, Lord, turn again to the multitude of the host of Israel. (and when the Ark was put down, he said, O Lord, return to the multitudes of Israel’s armies!)
36 forsooth when the ark was put down, he said, Lord, turn again to the multitude of the host of Israel.
36 E quando a Arca parou ele disse: "Volte, ó Senhor, para os milhares dos filhos de Israel. "
36 E quando pousava, dizia: Repousa, ó Eterno, no meio dos miríades de milhares de Israel!
36 E, quando ela parava, ele dizia: Volta, ó SENHOR, para os muitos milhares de Israel.
36 E, quando ela pousava, dizia: Volta, ó Senhor, para os muitos milhares de Israel.
36 E, pousando ela, dizia: Volta, ó Senhor, para os muitos milhares de Israel.
36 E, pousando ela, dizia: Volta, ó SENHOR, para os muitos milhares de Israel.
36 E, quando ela pousava, dizia: Volta, ó Senhor, para os muitos milhares de Israel.
36 Quando a arca estava em repouso, Moisés dizia: "Descansa, Javé, entre as multidões de Israel".
36 E no seu repousar, ele disse: "Volta, ó Senhor, aos milhares e dezenas de milhares em Israel."
36 Quando a arca parava, ele dizia: «Volta, SENHOR; para o meio dos esquadrões de Israel [38]
36 Quando a arca parava, ele dizia: «Volta, SENHOR; para o meio dos esquadrões de Israel [38]
36 E, pousando ela, dizia: Volta, ó SENHOR, para os muitos milhares de Israel.
36 E, quando pousava,51178800 dizia:5598799 Volta,77258798 ó SENHOR,3068 para os milhares de milhares7233505 de Israel.3478
36 E, pousando ela, dizia: Volta, ó SENHOR, para os muitos milhares de Israel.
36 Quando a arca parava, dizia: “Volta, ó SENHOR da imensa multidão de Israel”.
36 Mas, quando a Arca parava, dizia: «Volta, SENHOR! Multipliquem-se os milhares de Israel! »
36 E, quando pousava,51178800 dizia:5598799 Volta,77258798 ó SENHOR,3068 para os milhares de milhares7233505 de Israel.3478
36 And when it rested, he said, Return, O Yahuah, unto the many thousands of Yashar'el.