Ozzuu Bible
Compare Neh 9:29
Ozzuu Bible - comparison
Neh 9:29

Found 31 translations

Config
29 TestemunhasteH5749 עוּדH5749H8686 contra eles, para que voltassem שובH7725H8687 à tua lei תורהH8451; porém eles se houveram soberbamenteH2102 זוּדH2102H8689 e não deram ouvidos שמעH8085H8804 aos teus mandamentos מצוהH4687, mas pecaramH2398 חָטָאH2398H8804 contra os teus juízos משפטH4941, pelo cumprimento עשהH6213H8799 dos quais o homem אדםH120 viverá חיהH2421H8804; obstinadamente נתןH5414H8799H5637 סָרַרH5637H8802 deram de ombrosH3802 כָּתֵףH3802, endureceram קשהH7185H8689 a cervizH6203 עֹרֶףH6203 e não quiseram ouvir שמעH8085H8804.
29 Tu os advertiste a fim de que retornassem à tua Torá, Lei, no entanto eles insistiram em sua arrogância e desobedeceram aos teus mandamentos. Pecaram contra as tuas ordens expressas, pelas quais o homem vive se lhes obedece de todo o coração. Cheios de teimosia e insensatez te viraram as costas, tornaram-se, portanto, inflexíveis e se negaram a dar-te ouvidos.
29 e testificaste contra eles, para os fazerdes voltar para a tua lei; contudo, eles agiram soberbamente, e não atentaram aos teus mandamentos, mas pecaram contra os teus juízos (pelos quais, se um homem praticar, viverá por eles); e encolheram os ombros, e endureceram o pescoço, e não quiseram ouvir.
29 Castigaste-os para os levar a dar ouvidos à tua Lei, mas não deram ouvidos aos teus mandamentos, pelos quais viverá quem os cumprir, e continuaram a pecar.
29 E testificaste contra eles, para que Tu os trouxesses de volta à Tua lei; porém eles se houveram soberbamente, e não deram ouvidos aos Teus mandamentos, mas pecaram contra os Teus juízos, pelos quais o homem que os cumprir viverá; deram um ombro rebelde e que se retira, não dobraram suas nucas [para aceitar o jugo], e não quiseram dar ouvidos.
29 You warned them, in order to bring them back to your Torah; yet they were arrogant. They paid no attention to your mitzvot, but sinned against your rulings, which, if a person does them, he will have life through them. However, they stubbornly turned their shoulders, stiffened their necks and refused to hear.
29 And testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law: yet they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thy judgments, (which if a man do, he shall live in them;) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.
29 and testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law: yet they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thy judgements, (which if a man do, he shall live in them,) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.
29 Vós os conjurastes a voltar à vossa lei, mas eles, em sua arrogância, não escutavam vossas objurgações, transgrediam vossas ordens, que dão a vida ao homem que as observa; nada mais mostraram que ombros rebeldes, cerviz altiva e ouvidos surdos.
29 Advertiste-os para reconduzi-los à tua Lei: mas se orgulharam, não obedeceram a teus mandamentos, pecaram contra tuas normas, mesmo aquelas em que acha a vida quem as observa, mostraram um ombro rebelde, endureceram a cerviz e não obedeceram.
29 And thou witnessedest to them, that they should turn again to thy law; but they did proudly, and heard not thy behests, and sinned in thy dooms, which a man that shall do (them), shall live in those; but they gave their shoulder and went away, and they made hard their nolls, and would not obey to thy dooms. (And thou witnessedest to them, that they should return to thy Law; but they did proudly, and would not listen to thy commandments, and sinned against thy judgements, which if a man shall do them, he shall live; but instead, they gave their shoulder to you and went away, and they were stiff-necked, or stubborn, and would not obey thy judgements.)
29 And thou witnessedest to them, that they should turn again to thy law; but they did proudly, and heard not thy behests, and sinned in thy dooms, which a man that shall do, shall live in those [or them]; but they gave their shoulder and went away, and they made hard their nolls, and would not obey to thy dooms.
29 “O Senhor castigou nossos pais para que eles voltassem para as suas Leis; eles tinham a obrigação de obedecer a essas Leis, porém eram orgulhosos e não quiseram atender, continuando a pecar”.
29 advertindo-os de que deviam retornar à Tua Torá; mas voltavam a agir com iniquidade, desobedecendo Teus mandamentos e pecando contra Teus preceitos – que asseguram vida a quem os cumpre –, voltando-lhes suas costas, endurecendo sua cerviz e recusando-se a Te ouvir.
29 Tu os advertiste para que voltassem para a tua Lei. Eles, porém, se tornaram orgulhosos e não deram ouvidos aos teus mandamentos. Mas pecaram contra as tuas normas, pelas quais o homem vive, se lhes obedece. Viraram as costas, tornaram-se obstinados e não quiseram ouvir.
29 e testemunhaste contra eles, para os fazerdes voltar para a tua lei; contudo eles se houveram soberbamente, e não deram ouvidos aos teus mandamentos, mas pecaram contra os teus juízos, pelos quais viverá o homem que os cumprir; viraram o ombro, endureceram a cerviz e não quiseram ouvir.
29 E testificaste contra eles, para que voltassem para a tua lei; porém eles se houveram soberbamente, e não deram ouvidos aos teus mandamentos, mas pecaram contra os teus juízos, pelos quais o homem que os cumprir viverá; viraram o ombro, endureceram a sua cerviz, e não quiseram ouvir.
29 E testificaste contra eles, para que voltassem para a tua lei; porém eles se houveram soberbamente, e não deram ouvidos aos teus mandamentos, mas pecaram contra os teus juízos, pelos quais o homem que os cumprir viverá; viraram o ombro, endureceram a sua cerviz, e não quiseram ouvir.
29 e testemunhaste contra eles, para os fazerdes voltar para a tua lei; contudo eles se houveram soberbamente, e não deram ouvidos aos teus mandamentos, mas pecaram contra os teus juízos, pelos quais viverá o homem que os cumprir; viraram o ombro, endureceram a cerviz e não quiseram ouvir.
29 Chamaste a atenção deles, a fim de que voltassem para tua Lei. Mas eles se encheram de orgulho e não obedeceram aos teus mandamentos. Pecaram contra as tuas normas, que dão vida a quem as observa. Voltaram as costas com rebeldia, ficaram altivos e não obedeceram.
29 E testemunhaste contra eles para trazê-los de volta à tua lei, porém não ouviram, mas pecaram contra os teus mandamentos e contra os teus juízos, os quais se o homem os cumprir viverá por eles; porém, viraram as costas e endureceram a sua cerviz, e não deram ouvidos.
29 Exortaste-os a observarem a tua lei, mas eles, cheios de soberba, não obedeceram às tuas ordens. Transgrediram os teus mandamentos, que dão vida a quem os observa. Voltaram as costas com rebeldia e recusaram-se teimosamente a obedecer.
29 Exortaste-os a observarem a tua lei, mas eles, cheios de soberba, não obedeceram às tuas ordens. Transgrediram os teus mandamentos, que dão vida a quem os observa. Voltaram as costas com rebeldia e recusaram-se teimosamente a obedecer.
29 E protestaste contra eles, para que voltassem para a tua lei; porém eles se houveram soberbamente e não deram ouvidos aos teus mandamentos, mas pecaram contra os teus juízos, pelos quais o homem que os cumprir viverá; e retiraram os seus ombros, e endureceram a sua cerviz, e não ouviram.
29 Testemunhaste57498686 contra eles, para que voltassem77258687 à tua lei;8451 porém eles se houveram soberbamente21028689 e não deram ouvidos80858804 aos teus mandamentos,4687 mas pecaram23988804 contra os teus juízos,4941 pelo cumprimento62138799 dos quais o homem120 viverá;24218804 obstinadamente5414879956378802 deram de ombros,3802 endureceram71858689 a cerviz6203 e não quiseram ouvir.80858804
29 E testificaste contra eles, para que voltassem para a tua lei; porém eles se houveram soberbamente, e não deram ouvidos aos teus mandamentos, mas pecaram contra os teus juízos, pelos quais o homem que os cumprir viverá; viraram o ombro, endureceram a sua cerviz, e não quiseram ouvir.
29 Tu os advertiste a fim de reconduzi-los à prática da Lei, mas eles se mostraram arrogantes, não escutaram os mandamentos, pecaram contra tuas ordens, que dão vida a quem as observa. Viraram as costas com teimosia endureceram a nuca e não se sujeitaram.
29 Tu os exortaste a voltar à tua Lei, mas eles, na sua arrogância, não escutaram os teus mandamentos, transgrediram as tuas ordens, que dão a vida ao homem que as observa, e só mostraram ombros rebeldes, cerviz altiva e ouvidos surdos.
29 Testemunhaste57498686 contra eles, para que voltassem77258687 à tua lei;8451 porém eles se houveram soberbamente21028689 e não deram ouvidos80858804 aos teus mandamentos,4687 mas pecaram23988804 contra os teus juízos,4941 pelo cumprimento62138799 dos quais o homem120 viverá;24218804 obstinadamente5414879956378802 deram de ombros,3802 endureceram71858689 a cerviz6203 e não quiseram ouvir.80858804
29 Testemunhaste57498686 contra eles, para que voltassem77258687 à tua lei;8451 porém eles se houveram soberbamente21028689 e não deram ouvidos80858804 aos teus mandamentos,4687 mas pecaram23988804 contra os teus juízos,4941 pelo cumprimento62138799 dos quais o homem120 viverá;24218804 obstinadamente5414879956378802 deram de ombros,3802 endureceram71858689 a cerviz6203 e não quiseram ouvir.80858804
29 And testified against them, that you might bring them again unto your Torah: yet they dealt proudly, and hearkened not unto your commandments, but sinned against your judgments, (which if a man do, he shall live in them;) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.