Ozzuu Bible
Compare Neh 9:1Ozzuu Bible - comparison
Neh 9:1
Found 31 translations
Config
1
No dia vinte e quatro deste mês, se ajuntaram os filhos de Israel sob jejum e vestidos de pano de saco e terra jogada sobre as cabeças em sinal de humilhação e arrependimento.
1
Ora, no vigésimo quarto dia deste mês, os filhos de Israel estavam reunidos em jejum, e com roupas de saco, e terra sobre eles.
1
No dia 24 desse mês, o povo israelita tornou congregar-se para outra celebração: desta vez jejuaram e vestiram-se de pano de saco, cobrindo a cabeça de pó.
1
E, no dia vinte e quatro deste mês, ajuntaram-se os filhos de Israel com jejum e com panos de saco, e traziam terra sobre si.
1
On the twenty-fourth day of this month the people of Isra’el, wearing sackcloth and with dirt on them, assembled for a fast.
1
Now in the twenty and fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackclothes, and earth upon them.
1
Now in the twenty and fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackcloth, and earth upon them.
1
No vigésimo quarto dia do mesmo mês, vestidos de sacos, e com a cabeça coberta de pó, os israelitas reuniram-se para um jejum.
1
No vigésimo quarto dia desse mês, os filhos de Israel, revestidos de pano de saco e com a cabeça coberta de pó, reuniram-se para um jejum.[n]
1
Forsooth in the four and twentieth day of this month, the sons of Israel came together in fasting, and in sackcloths, and earth was on them. (Now on the twenty-fourth day of the same month, the Israelites came together in sackcloths, with earth on their heads, for a fast, to show remorse for their sins.)
1
Forsooth in the four and twentieth day of this month, the sons of Israel came together in fasting, and in sack-cloths, and earth was on them.
1
NO DIA 10 de outubro o povo voltou para outra comemoração; desta vez eles jejuaram, vestiram roupas feitas de pano de saco e jogaram pó de terra nos cabelos.
1
E no 24º dia desse mês reuniram-se os filhos de Israel vestindo roupas de luto, jejuando e cobrindo com terra suas cabeças.
1
ⓝ N o vigésimo quarto dia do mês, os israelitas se reuniram para um jejum, vestiram roupas de saco e colocaram terra sobre a cabeça.
1
Ora, no dia vinte e quatro desse mês, se ajuntaram os filhos de Israel em jejum, vestidos de sacos e com terra sobre as cabeças.
1
E, NO dia vinte e quatro deste mês, ajuntaram-se os filhos de Israel com jejum e com sacos, e traziam terra sobre si.
1
E, NO dia vinte e quatro deste mês, ajuntaram-se os filhos de Israel com jejum e com sacos, e traziam terra sobre si.
1
Ora, no dia vinte e quatro desse mês, se ajuntaram os filhos de Israel em jejum, vestidos de sacos e com terra sobre as cabeças.
1
No dia vinte e quatro desse mesmo mês, os israelitas se reuniram para um jejum, vestidos de pano de saco e com a cabeça coberta de pó.
1
No dia vinte e quatro deste mês os filhos de Israel reuniram-se com jejum, e em panos de saco, e com cinzas sobre sua cabeça.
1
No dia vinte e quatro desse mês, os israelitas reuniram-se para um jejum. Vestiram roupas grosseiras e deitaram pó sobre as cabeças, em sinal de luto.
1
No dia vinte e quatro desse mês, os israelitas reuniram-se para um jejum. Vestiram roupas grosseiras e deitaram pó sobre as cabeças, em sinal de luto.
1
E, no dia vinte e quatro deste mês, ⓐ se ajuntaram os filhos de Israel com jejum e com pano de saco e traziam terra sobre si.
1
E, NO dia vinte e quatro deste mês, ajuntaram-se os filhos de Israel com jejum e com sacos, e traziam terra sobre si.
1
No vigésimo quarto dia daquele mês, os israelitas se reuniram para o jejum, vestidos de luto com a cabeça coberta de terra.
1
No vigésimo quarto dia do mesmo mês, os filhos de Israel, vestidos de saco e com a cabeça coberta de pó, reuniram-se para o jejum.
1
NOW in the twenty and fourth day of this month the children of Yashar'el were assembled with fasting, and with sackclothes, and earth upon them.