Ozzuu Bible
Compare Mat 3:2
Ozzuu Bible - comparison
Mat 3:2

Found 32 translations

Config
2 Arrependei-vos μετανοέωG3340G5720, porque γάρG1063 está próximo ἐγγίζωG1448G5758 o Reino βασιλείαG932 dos céus οὐρανόςG3772.
2 “Arrependei-vos, porque o Reino dos céus está próximo”.
2 e dizendo: Arrependei-vos, porque o reino do céu tem-se aproximado. Mt 3:2
João começa seu ministério no deserto da Judéia, uma região árida e estéril, ao longo da margem ocidental do mar Morto. O Reino dos céus sinaliza o domínio do céu e dos seus valores sobre a terra e o sistema econômico, político, social e religioso mundial. O povo judeu da época de Cristo esperava esse Reino messiânico (ou davídico) e seu estabelecimento. Foi exatamente esse o Reino que João anunciou como “próximo”. A rejeição de Cristo pelo povo adiou sua plena concretização até a segunda e iminente vinda de Cristo (Mt 25.31). O caráter atual do Reino está descrito na série de parábolas (histórias com objetivo didático) contadas por Jesus em Mt 13.
2 “Arrependam-se! O reino dos céus está próximo!”
2 E dizendo: "Arrependei-vos, porque tem chegado vizinho o reinar dos céuS."
2 “Turn from your sins to God, for the Kingdom of Heaven is near!”
2 And saying, Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand.
2 saying, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.
2 Dizia ele: Fazei penitência porque está próximo o Reino dos céus.
2 e dizendo: "Arrependei-vos,[d] por que o Reino dos Céus[e] está próximo".
2 and said, Do ye penance, for the kingdom of heavens shall approach.[1]
2 and said, Do ye penance, for the kingdom of heaven shall [come] nigh.
2 "Abandonem os seus pecados... voltem-se para Deus... porque o Reino dos Céus está para chegar logo".
2 e dizendo: Arrependei-vos, porque o reino do céu chegou.
2 dizendo: Arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.
2 E dizendo: Arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.
2 E dizendo: Arrependei-vos, porque está próximo o reino dos céus.
2 dizendo: Arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.
2 E dizendo: "Arrependei vos, por que o Reino dos Céus está próximo".
2 "Convertam-se, porque o Reino do Céu está próximo. "
2 e dizendo: "Arrependei-vos, pois está próximo o Reino dos Céus."
2 dizendo: Fazei teshuvá em suas vidas, porque é oferecido vir o reino dos céus.
2 «Arrependam-se, porque o reino dos céus está próximo.»
2 «Arrependam-se, porque o reino dos céus está próximo.»
2 e dizendo: Arrependei-vos, porque é chegado o Reino dos céus. [1]
2 Arrependei-vos,33405720 porque1063 está próximo14485758 o reino932 dos céus.3772
2 E dizendo: Arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.
2 “Convertei-vos, pois o Reino dos Céus está próximo”.
2 Dizia: «Convertei-vos, porque está próximo o Reino do Céu. ”
2 Arrependei-vos,33405720 porque1063 está próximo14485758 o reino932 dos céus.3772
2 And saying, Repent ye: for the Kingdom of Heaven is at hand.