Ozzuu Bible
Compare Mat 20:13Ozzuu Bible - comparison
Mat 20:13
Found 32 translations
Config
13
Mas o dono da vinha, explicando, falou a um deles: ‘Amigo, não estou sendo injusto contigo. Não combinamos que te pagaria um denário pelo dia trabalhado?
13
Mas ele, respondendo, disse a um deles: Amigo, eu não te faço injustiça; tu não combinastes comigo um denário?
13
‘Amigo’, respondeu o lavrador a um deles, ‘não fui injusto contigo! Não aceitaste trabalhar o dia inteiro por uma moeda?
13
Ele, porém,[nisso] havendo respondido, disse a um só deles: 'Ó amigo, não te faço dano: não foi por um denário que ajustaste tu comigo?
13
But he answered one of them, ‘Look, friend, I’m not being unfair with you. Didn’t you agree to work today for a denarius?
13
But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
13
But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
13
O senhor, porém, observou a um deles: - Meu amigo, não te faço injustiça. Não contrataste comigo um denário?
13
Ele, então, disse a um deles: "Amigo, não fui injusto contigo. Não combinaste um denário?
13
And he answered to one of them, and said, Friend, I do thee none wrong [Friend, I do thee no wrong]; whether thou hast not accorded with me for a penny?
13
And he answered to one of them, and said, Friend, I do thee none wrong [or no wrong]; whether thou hast not accorded with me for a penny?
13
'Amigo', respondeu o homem a um deles, 'eu não fui injusto com você! Você não aceitou trabalhar o dia inteiro por um denário?
13
Respondendo, ele disse a um deles: Amigo, não te faço injustiça; não combinaste comigo um denário?
13
Mas ele, respondendo, disse a um deles: Amigo, não te faço injustiça; não ajustaste comigo um denário?
13
Mas ele, respondendo, disse a um deles: Amigo, não te faço agravo; não ajustaste tu comigo um dinheiro?
13
Mas ele, respondendo, disse a um deles: Amigo, não te faço agravo; não ajustaste tu comigo um dinheiro?
13
Mas ele, respondendo, disse a um deles: Amigo, não te faço injustiça; não ajustaste comigo um denário?
13
Ele, então, disse a um deles: 'Amigo, não fui injusto contigo. Não combinaste um denário?
13
E o patrão disse a um deles: "Amigo, eu não fui injusto com você. Não combinamos uma moeda de prata?
13
Respondendo ele, disse a um deles: "Camarada, não te trato injustamente! Não combinastes comigo por um denário?
13
Mas ele, respondendo, disse a um deles: Amigo, não te faço injustiça; não ajustaste comigo uma moeda?
13
Então o dono da vinha dirigiu-se a um deles: “Olha amigo, não estou a ser injusto contigo. O salário que combinámos não foi uma moeda de prata?
13
Então o dono da vinha dirigiu-se a um deles: “Olha amigo, não estou a ser injusto contigo. O salário que combinámos não foi uma moeda de prata?
13
Mas ele, respondendo, disse a um deles: Amigo, não te faço injustiça; não ajustaste tu comigo um dinheiro?
13
Mas ele, respondendo, disse a um deles: Amigo, não te faço agravo; não ajustaste tu comigo um dinheiro?
13
Então, ele respondeu a um deles: ‘Companheiro, não estou sendo injusto contigo. Não combinamos a diária?
13
O proprietário respondeu a um deles: 'Em nada te prejudico, meu amigo. Não foi um denário que nós ajustámos?
13
But he answered one of them, and said, Friend, I do you no wrong: did not you agree with me for a penny?