Ozzuu Bible
Compare Mar 5:1
Ozzuu Bible - comparison
Mar 5:1

Found 32 translations

Config
1 Entrementes καίG2532, chegaram ἔρχομαιG2064G5627 à εἰςG1519 outra margemG4008 πέρανG4008 do marG2281 θάλασσαG2281, à εἰςG1519 terraG5561 χώραG5561 dos gerasenosG1046 ΓαδαρηνόςG1046.
1 E assim, atravessaram o mar e foram para a região dos gerasenos.
1 E eles chegaram ao outro lado do mar, à terra dos gadarenos.
1 Chegaram ao outro lado do lago, à terra dos Gerasenos.
1 E chegaram para dentro do outro lado do mar [da Galileia], para dentro da província dos gadarenos.
1 [(2)] But you, Beit-Lechem near Efrat, so small among the clans of Y’hudah, out of you will come forth to me the future ruler of Isra’el, whose origins are far in the past, back in ancient times.
1 And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
1 Passaram à outra margem do lago, ao território dos gerasenos.
1 Chegaram do outro lado do mar, à região dos gerasenos.[i]
1 And they came over the sea into the country of Gadarenes.
1 And they came over the sea into the country of Gadarenes.
1 Quando eles chegaram ao outro lado do lago,
1 Chegaram então ao outro lado do mar, à terra dos gerasenos.
1 Chegaram então ao outro lado do mar, à terra dos gerasenos.
1 E CHEGARAM ao outro lado do mar, à província dos gadarenos.
1 E CHEGARAM ao outro lado do mar, à província dos gadarenos.
1 Chegaram então ao outro lado do mar, à terra dos gerasenos.
1 Chegaram do outro lado do mar, à região dos gerasenos.
1 Jesus e seus discípulos chegaram à outra margem do mar, na região dos gerasenos.
1 E atravessaram para o outro lado do mar, para a região dos gerasenos.
1 Chegaram então ao outro lado do lago, à terra dos gerasenos.
1 Jesus e os discípulos chegaram à outra margem do lago, na região de Gerasa.
1 Jesus e os discípulos chegaram à outra margem do lago, na região de Gerasa.
1 E chegaram à outra margem do mar, à província dos gadarenos.
1 Entrementes,2532 chegaram20645627 à1519 outra margem4008 do mar,2281 à1519 terra5561 dos gerasenos.1046
1 E CHEGARAM ao outro lado do mar, à província dos gadarenos.
1 Jesus e os discípulos chegaram à outra margem do mar, na região dos gerasenos.
1 Chegaram à outra margem do mar, à região dos gerasenos.
1 Entrementes,2532 chegaram20645627 à1519 outra margem4008 do mar,2281 à1519 terra5561 dos gerasenos.1046
1 AND they came over unto the other side of the sea, into the country of the Girgashiym.