Ozzuu Bible
Compare Mar 1:37
Ozzuu Bible - comparison
Mar 1:37

Found 32 translations

Config
37 Tendo-o encontradoG2147 εὑρίσκωG2147G5631 αὐτόςG846, lhe αὐτόςG846 disseram λέγωG3004G5719 ὅτιG3754: Todos πᾶςG3956 te σέG4571 buscamG2212 ζητέωG2212G5719.
37 Então, quando o acharam, informaram: “Todos estão te procurando!”
37 E, ao encontrá-lo, disseram-lhe: Todos os homens procuram por ti.
37 e disseram-lhe: “Toda a gente pergunta por ti.”
37 E, havendo-O achado, Lhe dizem: "Todos Te buscam."
37 and when they found him, they said, “Everybody is looking for you.”
37 And when they had found him, they said unto him, All men seek for thee.
37 and they found him, and say unto him, All are seeking thee.
37 Encontraram-no e disseram-lhe: "Todos te procuram."
37 e, quando o acharam, disseram-lhe: Todos te procuram.
37 And when they had found him, they said to him, That all men seek thee.
37 And when they had found him, they said to him, That all men seek thee.
37 e Lhe disseram: "Todo mundo está perguntando pelo Senhor".
37 e, quando o encontraram, disseram-lhe: Todos te procuram.
37 quando o encontraram, disseram-lhe: Todos te buscam.
37 E, achando-o, lhe disseram: Todos te buscam.
37 E, achando-o, lhe disseram: Todos te buscam.
37 quando o encontraram, disseram-lhe: Todos te buscam.
37 E, quando o acharam, disseram lhe: “Todos te procuram”.
37 e, quando o encontraram, disseram: "Todos estão te procurando. "
37 e, encontrando-o, disseram-lhe: "Todos te buscam!"
37 quando o encontraram, disseram-lhe: Todos te buscam.
37 e, quando o encontraram, disseram-lhe: «Andam todos à tua procura!»
37 e, quando o encontraram, disseram-lhe: «Andam todos à tua procura!»
37 E, achando-o, lhe disseram: Todos te buscam.
37 E, achando-o, lhe disseram: Todos te buscam.
37 E quando o encontraram, disseram-lhe: “Todos te procuram”.
37 E, tendo-o encontrado, disseram-lhe: «Todos te procuram. ”
37 And when they had found him, they said unto him, All men seek for you.