Ozzuu Bible
Compare Lev 7:33Ozzuu Bible - comparison
Lev 7:33
Found 30 translations
Config
33
Essa coxa direita será a parte do descendente de Arão que tiver oferecido o sangue e a gordura do sacrifício de comunhão.
33
Aquele que entre os filhos de Arão oferecer o sangue das ofertas de paz, e a gordura, esse terá a espádua direita por sua porção.
33
Porque destinei tanto o peito como a coxa para serem o donativo do povo de Israel aos filhos de Aarão.
33
Aquele dos filhos de Aarão que oferecer o sangue dos sacrifícios pacíficos, e a gordura, esse terá a espádua direita para a sua porção;
33
The descendant of Aharon who offers the blood of the peace offerings is to have the right thigh as his share.
33
He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.
33
He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.
33
Aquele dentre os filhos de Aarão que oferecer o sangue e a gordura dos sacrifícios pacíficos, esse terá como sua porção a coxa direita.
33
Essa coxa direita será a parte do filho de Aarão que tiver oferecido o sangue e a gordura do sacrifício de comunhão.
33
He that of Aaron’s sons offereth the blood, and the inner fatness, shall have also the right shoulder in his portion. (Yea, the priest, of the sons of Aaron, who offereth the blood, and the inner fat, shall also have the right shoulder for his portion.)
33
He that of Aaron’s sons offereth the blood, and the inner fatness, shall have also the right shoulder in his portion.
33
da família de Arão, que apresentar o sangue e a gordura do sacrifício voluntário.
33
Aquele dos filhos de Aarão que oferecer o sangue das ofertas de pazes e o sebo, para ele será a espádua direita como sua parte.
33
Aquele dentre os filhos de Arão que oferecer o sangue e a gordura da oferta pacífica terá a coxa direita como sua porção,
33
Aquele dentre os filhos de Arão que oferecer o sangue da oferta pacífica, e a gordura, esse terá a coxa direita por sua porção;
33
Aquele dos filhos de Arão que oferecer o sangue do sacrifício pacífico, e a gordura, esse terá a espádua direita para a sua porção;
33
Aquele dos filhos de Arão que oferecer o sangue do sacrifício pacífico, e a gordura, esse terá a espádua direita para a sua porção;
33
Aquele dentre os filhos de Arão que oferecer o sangue da oferta pacífica, e a gordura, esse terá a coxa direita por sua porção;
33
A coxa direita é a parte que caberá ao filho de Aarão que tiver oferecido o sangue e a gordura do sacrifício de comunhão;
33
O sacerdote que oferecer o sangue e a gordura do sacrifício de comunhão é que tem o direito de ficar com a coxa direita.
33
O sacerdote que oferecer o sangue e a gordura do sacrifício de comunhão é que tem o direito de ficar com a coxa direita.
33
Aquele dos filhos de Arão que oferecer o sangue do sacrifício pacífico e a gordura, esse terá a espádua direita por sua porção;
33
Aquele dos filhos de Arão que oferecer o sangue do sacrifício pacífico, e a gordura, esse terá a espádua direita para a sua porção;
33
O sacerdote aaronita que oferecer o sangue do sacrifício de comunhão e a gordura terá a coxa direita como parte.
33
O sacerdote descendente de Aarão que oferecer o sangue e a gordura do sacrifício de comunhão é que receberá a coxa direita.
33
He among the sons of Aharon, that offers the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.